페이지 이미지
PDF
ePub

1.2.

Si no se respetan leyes,
Es ley que todo se pierda ;
Y que se pierda Granada,
Y que te pierdas en ella.

Ay de mi, Alhama !

13.

Fuego por los ojos vierte,
El Rey que esto oyera.
Y como el otro de leyes
De leyes tambien hablava.

Ay de mi, Alhama !

14.

Sabe un Rey que no ay leyes De darle a Reyes disgusto.Esso dize el Rey Moro Relinchando de colera.

Ay de mi, Alhama!

15.

Moro Alfaqui, Moro Alfaqui,
El de la vellida barba,
El Rey te manda prender,
Por la perdida de Alhama.

Ay de mi, Alhama!

12.

“ He who holds no laws in awe,
“ He must perish by the law;
" And Granada must be won,
“ And thyself with her undone."

Wo is me, Alhama !

13.

Fire flashed from out the old Moor's eyes,
The Monarch's wrath began to rise,
Because he answered, and because
He spake exceeding well of laws.

Wo is me, Alhama !

14.

* There is no law to

say

such things As may disgust the ear of kings :". Thus, sporting with his choler, said The Moorish King, and doomed him dead.

Wo is me, Alhama !

15.
Moor Alfaqui! Moor Alfaqui!
Though thy beard so hoary be,
The king hath sent to have thee seized,
For Alhama's loss displeased.

Wo is me, Alhama!

16.

Y cortarte la cabeza,
Y ponerla en el Alhambra,
Por que a ti castigo sea,
Y otros tiemblen en miralla.

Ay de mi, Alhama!

17.

Cavalleros, hombres buenos, Dezid de mi parte al Rey, Al Rey Moro de Granada, Como no le devo nada.

Ay de mi, Alhama!

18.

De averse Alhama perdido
A mi me pesa en el alma.
Que si el Rey perdió su tierra,
Otro mucho mas perdiera.

Ay de mi, Alhama !

19.
Perdieran hijos padres,
Y casados las casadas:
Las cosas que mas amara
Perdiò l' un y el otro fama.

Ay de mi, Alhama!

16.
And to fix thy head upon
Fligh Alhambra's loftiest stone;
That this for thee should be the law,
And others tremble when they saw.

Wo is me, Alhama !

17.

“ Cavalier! and man of worth!
“ Let these words of mine go forth ;
6 Let the Moorish Monarch know,
“ That to him I nothing owe:

Wo is me, Alhama!

18.

“But on my soul Alhama weighs,
“ And on my inmost spirit preys;
“ And if the King his land hath lost,
“ Yet others may have lost the most.

Wo is me, Alhama !

19.

" Sires have lost their children, wives “ Their lords, and valiant men their lives ; “ One what best his love might claim “ Hath lost, another wealth, or fame,

Wo is me, Alhama !

20.

Perdi una hija donzella
Que era la flor d' esta tierra,
Cien doblas dava por ella,
No me las estimo' en nada.

! Ay de mi, Alhama !

21.

Diziendo assi al hacen Alfaqui,
Le cortaron la cabeça,
Y la elevan al Alhambra,
Assi come el Rey lo manda.

Ay de mi, Alhama !

22.

Hombres, ninos y mugeres,
Lloran tan grande perdida.
Lloravan todas las danzas
Quantas en Granada avia.

Ay de mi, Albama!

23.

Por las calles y ventanas
Mucho luto parecia ;
Llora el Rey como fembra,
Qu' es mucho lo que perdia.

Ay de mi, Alhama !

« 이전계속 »