The Hague Arbitration Cases: Compromis and Awards, with Maps, in Cases Decided Under the Provisions of the Hague Conventions of 1899 and 1907 for the Pacific Settlement of International Disputes and Texts of the ConventionsGinn, 1915 - 525ÆäÀÌÁö |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
82°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
4 ÆäÀÌÁö
... possible . V Any oral testimony additional to that in the record of the former arbitration may be taken by either party before any Judge or Clerk of Court of Record , or any Notary Public , in the manner and with the precautions and ...
... possible . V Any oral testimony additional to that in the record of the former arbitration may be taken by either party before any Judge or Clerk of Court of Record , or any Notary Public , in the manner and with the precautions and ...
5 ÆäÀÌÁö
... to , and for the commencement of its hearings September 15 , 1902 , is designated , or , if an umpire may not be selected by said date , then as soon as possible thereafter , and not later than October 15 , PIOUS FUND 5.
... to , and for the commencement of its hearings September 15 , 1902 , is designated , or , if an umpire may not be selected by said date , then as soon as possible thereafter , and not later than October 15 , PIOUS FUND 5.
6 ÆäÀÌÁö
... possible thereafter , and not later than October 15 , 1902 , at which time and place and at such other times as the court may set ( and at Brussels if the court should determine not to sit at The Hague ) explanations and arguments shall ...
... possible thereafter , and not later than October 15 , 1902 , at which time and place and at such other times as the court may set ( and at Brussels if the court should determine not to sit at The Hague ) explanations and arguments shall ...
7 ÆäÀÌÁö
... possible to the judgment or award on revision . Provided that all proceedings on revision shall be in the French language . XIV The award ultimately given hereunder shall be final and con- clusive as to the matters presented for ...
... possible to the judgment or award on revision . Provided that all proceedings on revision shall be in the French language . XIV The award ultimately given hereunder shall be final and con- clusive as to the matters presented for ...
19 ÆäÀÌÁö
... possible , in the manner defined in Article VI of the protocol , and which shall examine the claims and decide upon the amount to be awarded in satisfaction of each . The Venezuelan Government admit their liability in cases where the ...
... possible , in the manner defined in Article VI of the protocol , and which shall examine the claims and decide upon the amount to be awarded in satisfaction of each . The Venezuelan Government admit their liability in cases where the ...
±âŸ ÃâÆǺ» - ¸ðµÎ º¸±â
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
according agents agreement Ambeno Annexe Arbitral Tribunal ARTICLE autorités autres award bays Britain Bureau Cagliari Canevaro carte Carthage claims commissaires commission compromis Conseil Considérant Constantinople Convention Court of Arbitration créance d'après d'une délai délégués dispute Doctor of Law doit Dutch embassy être fait février fish francs French frontière Gouvernement Impérial Ottoman Hague Haye Imperial Ottoman Government intérêts Kabun Keli Kinapua l'ambassade l'arbitre l'article l'est Lèos ligne litige Louis Renault Majesty Manouba Maucatar Mémoire ment Minister Monsieur n'est néerlandais Netherlands Nipani Noèl Bilomi Noèl Meto nord Oè Sunan ont été Parties payment Pays-Bas Permanent Court peut portugais Portugal Portuguese powers présente Président protocol Puissances qu'en qu'il question région République responsabilité rivière Royal Italian Russe Russie sera signé somme Sublime Porte suivant sujets territoire territory thalweg tion titre tracé traité de 1904 treaty Treaty of 1818 Tribunal arbitral umpire United Venezuela Vinayak Damodar Savarkar Whereas
Àαâ Àο뱸
134 ÆäÀÌÁö - Parties, that the inhabitants of the said United States shall have forever, in common with the subjects of His Britannic Majesty, the liberty to take fish of every kind...
513 ÆäÀÌÁö - Nothing contained in this convention shall be so construed as to require the United States of America to depart from its traditional policy of not intruding upon, interfering with, or entangling itself in the political questions or policy or internal administration of any foreign state ; nor shall anything contained in the said convention be construed to imply a relinquishment by the United States of America of its traditional attitude toward purely American questions.
135 ÆäÀÌÁö - And the United States hereby renounce forever, any liberty heretofore enjoyed or claimed by the inhabitants thereof, to take, dry, or cure fish on, or within three marine miles of any of the coasts, bays, creeks, or harbours of His Britannic Majesty's dominions in America...
135 ÆäÀÌÁö - Labrador; but so soon as the same, or any portion thereof, shall be settled, it shall not be lawful for the said fishermen to dry or cure fish at such portion so settled, without previous agreement for such purpose with the inhabitants, proprietors, or possessors of the ground.
135 ÆäÀÌÁö - Fishermen shall also have liberty forever to dry and cure Fish in any of the unsettled Bays, Harbours and Creeks...
471 ÆäÀÌÁö - S'il arrivait qu'une des Hautes Parties contractantes dénonçât la présente Convention, cette dénonciation ne produirait ses effets qu'un an après la notification faite par écrit au Gouvernement des Pays-Bas et communiquée immédiatement par celui-ci à toutes les autres Puissances contractantes. Cette dénonciation ne produira ses effets qu'à l'égard de la Puissance qui l'aura notifiée.
510 ÆäÀÌÁö - Les dépôts ultérieurs de ratifications se feront au moyen d'une notification écrite, adressée au gouvernement des Pays-Bas et accompagnée de l'instrument de ratification. Copie certifiée conforme du procès-verbal relatif au premier dépôt de ratifications, des notifications mentionnées à l'alinéa précédent, ainsi que des instruments de ratification, sera immédiatement remise, par les soins du gouvernement des Pays-Bas et par la voie diplomatique, aux puissances conviées à la deuxième...
459 ÆäÀÌÁö - Ces arbitres choisissent ensemble un surarbitre. En cas de partage des voix, le choix du surarbitre est confié à une Puissance tierce, désignée de commun accord par les Parties. Si l'accord ne...
502 ÆäÀÌÁö - Bureau, in the order and within the time fixed by the 'Compromis.' "The time fixed by the 'Compromis' may be extended by mutual agreement by the parties, or by the Tribunal when the latter considers it necessary for the purpose of reaching a just decision. "The discussions consist in the oral development before the Tribunal of the arguments of the parties.
459 ÆäÀÌÁö - If the votes are equally divided, the choice of the Umpire is intrusted to a third Power, selected by the parties by common accord. If an agreement is not arrived at on this subject, each party selects a different Power, and the choice of the Umpire is made in concert by the Powers thus selected. If, within two months...