Histoire des amours de Chéréas et de Callirrhoë,: traduite du grec, avec des remarques, 2±Ç

¾ÕÇ¥Áö
Chez Ganeau, Libraire, 1763 - 556ÆäÀÌÁö

µµ¼­ º»¹®¿¡¼­

´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ Àǰߠ- ¼­Æò ¾²±â

¼­ÆòÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.

¼±ÅÃµÈ ÆäÀÌÁö

±âŸ ÃâÆÇº» - ¸ðµÎ º¸±â

ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®

Àαâ Àο뱸

224 ÆäÀÌÁö - If you have tears, prepare to shed them now. You all do know this mantle: I remember The first time ever Caesar put it on; 'Twas on a summer's evening, in his tent; That day he overcame the Nervii : — Look ! In this place ran Cassius...

µµ¼­ ¹®ÇåÁ¤º¸