Proud as I am, I must confess one wish O! spare the needless pains: art was not made Zara. Alas! I have no art; not even enough| To hide this love, and this distress you give me. Osman. New riddles! Speak with plainness to my soul; What canst thou mean? Zara. I have no power to speak it. Osman. Is it some secret dangerous to my state? Is it some Christian plot grown ripe against me? Zara. Lives there a wretch so vile as to betray you? 1 Osman is bless'd beyond the reach of fear: of Osman. I will not have a thought conceal'd from you. Osman. If it must be, it must. Be pleas'd, my will Takes purpose from your wishes; and consent Depends not on my choice, but your decree: Go; but remember how he loves, who thus Finds a delight in pain, because you give it. Zara. It gives me more than pain to make you feel it. Osman. And can you, Zara, leave me? Zara, Alas, my lord. [Exit. Osman. It should be yet, methinks, too soon to fly me; Too soon, as yet, to wrong my easy faith. The more I think, the less I can conceive What hidden cause should raise such strange despair! Now, when her hopes have wings, and every wish Is courted to be lively! When I love, Enter MELIDOR, with ORASMIN: Your faithful guards this moment intercepted, And humbly offer to your sovereign eye. Osman. Come nearer-give it me- -To Zara!-Rise! Bring it with speed. Shame on your flatt'ring distance! [Advances, and snatches the Letter. Be honest, and approach me like a subject Who serves the prince, yet not forgets the man. Mel. One of the Christian slaves, whom late your bounty Releas'd from bondage, sought with heedful guile, Unnotic'd to deliver it. Discover'd, He waits in chains his doom from your decree. Osman. Leave me. [Exit Melidor] I tremble, as if something fatal Were meant me from this letter. Should I read it? Oras. Who knows but it contains some happy truth, That may remove all doubts, and calm your heart? Osman. Be as 'twill, it shall be read. [Opens the Letter. Fate, be thy call obey'd.-Orasmin, mark— Hell! tortures! death! and woman!-What, Orasmin, Are we awake?-Heard'st thou?-Can this be Zara? Oras. Would I had lost all sense! for what Has cover'd my afflicted heart with horror. To an affront like this you cannot, must not, Osman. Seek her this instant-go, Orasmin, fly! Zara. Alas, my lord! what cruel fears have seiz'd you? What will they all produce but Zara's tears, Had I not seen, had I not read, such proof Spite of her frauds, disguise, and artifice, Here, take this fatal letter; choose a slave [Exit Orasmin. So, madam! fortune will befriend my cause, To end our mutual pain, that both may rest. But you deceiv'd yourself, and injur'd me. name. Be just, nor trifle with my anger: tell me While yet the thunder rolls suspended, stay Let thy voice charm me, and recall my soul, to Zara? What harsh, mysterious words were those I heard? Osman. What fears should Osman feel, In that reproachful tone; your angry eye Osman should disbelieve it?-Again, again Re-enter ORASMIN. Haste to detect her vileness and my wrongs. But have you arm'd, my lord, your injur'd With coldness and indifference? Can you hear, Osman. I have discern'd a gleam of distant hope. Now hear me with attention.-Soon as night When this Nerestan, this ungrateful Christian, Then, bound in fetters and o'erwhelm'd with Conduct the daring traitor to my presence: [Exit Orasmin. ACT V. SCENE I.-Enter ZARA and SELIMA.. Zara. Sooth me no longer with this vain desire; To a recluse like me, who dares henceforth Enter MELIdor. Mel. This letter, trusted to my hands, re ceive, In secret witness I am wholly yours. Enter OSMAN and ORASMIN. Osman. Swifter, ye hours, move on; my fury glows Sel. Thou everlasting Ruler of the world! Shed thy wish'd mercy on our hopeless tears; Impatient, and would push the wheels of time. Redeem us from the hands of hated infidels, How now? What message dost thou bring? And save my princess from the breast of Osman. Speak boldly. [Aside. What answer gave she to the letter sent her? Zara. I wish, my friend, the comfort of Mel. She blush'd, and trembled, and grew pale, and paus'd; your counsel. Sel. Retire-you shall be call'd-wait near Then blush'd, and read it, and again grew pale; -go, leave us. And wept, 'and smil'd, and doubted, and resolv'd: [Exit Melidor. Zara. Read this, and tell me what I ought For after all this race of varied passions, When she had sent me out, and call'd me back, to answer: For I would gladly hear my brother's voice. But can I, ought I, to engage myself, Your love speaks loudest to your shrinking soul. Yet cannot your neglected heart efface Zara. What reproach Can I with justice make him?—I indeed What resolution will your virtue take? From the seraglio death alone will free me. my fathers! [Exil Selima. Let thy hand save me, and thy will direct. know Thou dost not To what excess of tenderness I lov'd her: Re-enter MELIDOR, with SELIMA. Oras. Tears! Oh, heaven! Ob, my unhappy lord! I tremble for youOsman. Do-tremble at my sufferings, al my love; And will not be deluded. Oras. Hark! I hear But drag him down to my impatient eye. Osman. Dost thou behold her, slave? Osman. Sister! Didst thou say sister? If thou didst, Bless me with deafness, heaven! Ner. Tyrant! I did. She was my sister. All that now is left thee, Enter ZARA and SELIMA, in the dark. thy hand. known sound Sent his too wretched son, with his last blessing, It is so dark, I tremble as I step, heaven Would blush, should I forbear: now, Zara, now! [Drops the Dagger. I must not, cannot strike, the starting steel, Inwilling, flies my hand, and shuns to wound her. Zara. This is the private path; come near- Are we not notic'd, think'st thou? It cannot now be long, ere we shall meet him. come There now remains but mine of all the blood, Which through thy father's cruel reign and thine, Has never ceas'd to stream on Syria's sands. Who's there? Nerestan! Is it you? O wel-Restore a wretch to his unhappy race; Nor hope that torments, after such a scene, Osman. [Stabs her.] This to thy heart. Can force one feeble groan to feast thy anger. 'Tis not the traitor meets thee, I waste my fruitless words in empty air; Tis the betray'd, who writes it in thy blood. The tyrant, o'er the bleeding wound he made, Zara. Oh, gracious heaven! receive my Hangs his unmoving eye, and heeds not me. Osman. Oh, Zara! parting soul, And take thy trembling servant to thy mercy. [Dies. Oras. Alas, my lord, return! Whither would grief Osman. Soul! then revenge has reach'd Transport your gen'rous heart? This Christian thee. I will now Haste from this fatal place: I cannot leave her! In a wide, empty world, with nothing round me, But penitence and pain: and yet 'twas just. Re-enter ORASMIN, with NEREstan. Approach, thou wretch! thou more than curs'd! come near! Thou who, in gratitude for freedom gain'd, dog- To him and all his friends, give instant liberty: Fly Osman. Reply not, but obey. -nor dispute thy master's last command, Thy prince, who orders-and thy friend, who loves thee! Thy miseries, shall mourn 'em with their tears; Osman. Thy wanton eyes look round in But, if thou tell'st em mine, and tell'st 'em search of her truly, Whose love, descending to a slave like thee,' They who shall hate my crime, shall pity me. From my dishonour'd hand receiv'd her doom. Take too, this poniard with thee, which my See! where she lies Ner. Oh, fatal, rash mistake! hand Has stain'd with blood far dearer than my own; JOHN HOME, a native of Scotland, born in the vicinity of Ancrum, in Roxburgshire, in 1724, after the usual course of education for the church, was ordained and inducted to the living of Athelstaneford, and was the successor of the Rev. Mr. Blair, author of The Grave. In the rebellion of 1745 he took up arms in defence of the existing government. He was present at the battle of Falkirk; where he was taken prisoner, and, with five or six other gentlemen, escaped from the castle of Down. After the rebellion he resumed the duties of his profession. Having a natural inclination for the Belles Lettres, which he had cultivated with some care; he wrote his tragedy of Douglas, and presented it to the managers of the Edinburgh Theatre. Its reception will be easily imagined from the following anecdote. During the representation a young and sanguine Scotchman, in the pit, transported with delight and enthusiasm, cried out on a sudden with an air of triumph, "Weel lods; hwar's yeer Wolly Shokspeer nou !" (where is your William Shakspeare now). The author being a clergyman, the resentment of the elders of the kirk, and many other zealous members of that sect was inflamed, not only against him, but the performers also; on whom, together with him, they freely denounced their anathemas in pamphlets and public papers. The latter indeed it was out of their power greatly to injure; but their rod was near falling very heavy on the author, whom the assembly repudiated, and cut off from his preferments. In England, however, he had the good fortune to meet with friends, and being through the interest of the Earl of Bute and some other persons of distinction, recommended to the notice of his present majesty, then Prince of Wales, his Royal Highness was pleased to bestow a pension on him; thus, sheltering him under his own patronage, he put it out of the power of either bigotry, envy, or malevolence to blast his laurels. Mr Home afterwards pursued his poetical efforts, and produced more dramatic pieces, which were brought on the stage in London; but Douglas must always stand as his master-piece in dramatic writing. He never afterwards resumed his clerical profession, which he had abandoned in 1757; but enjoyed a place under government in Scotland. Mr. Home, always the friend and patron of merit, as far as his circumstances would admit, was the means of bringing the celebrated poems of Ossian to light. While Macpherson was schoolmaster of Ruthven in Badenoch, he occupied his leisure hours in collecting, from the native, but illiterate bards of the mountains of Scotland, fragments of these inimitable poems; a few of them he translated, and inserted in a weekly Miscellany, then publishing at Edinburgh. The beauty of these pieces soon attracted the notice of Mr. Home, Dr. Robertson and Dr. Blair; and they resolved to sent Macpherson on a journey all over the Highlands, at their expence, to collect the originals of those poems, which have since been a subject of so much controversy. Mr. Home died at Manchester-house near Edinburgh, Sept. the 4th 18c8. DOUGLAS. Mr. THIS piece was first produced at Edinburgh, 1756; and the success it met with, induced our author to offer it to the London managers; where, notwithstanding all the influence exerted in its favour, it was refused by Garrick. Rich, however, accepted it, and it was acted the first time at Covent-garden, March the 14th 1757; where its real worth soon placed it out of the reach of critical censure. The plot was suggested by the pathetical old Scotch ballad of Gil (or Child) Morrice, reprinted in the third volume of Percy's Reliques of Ancient Poetry, and it is founded on the quarrels of the families of Douglas and other of the Scots clans. This tragedy has a great deal of pathos in it, some of the narratives are pleasingly affecting, and the descriptions poetically beautiful. On its first appearance Hume gave his opinion, that is was one of the most interesting and pathetic pieces ever exhibited in any theatre. He declared, that the author possessed the true theatric genius of Shakspeare and Otway; but we must remember, that the author was a Scotchman, consequently such extravagant praise requires no comment. Gray however had so high an opinion of this first drama of Mr. Home, that in a letter to a friend in 1757, he says, "I am greatly struck with the tragedy of Douglas, though it has infinite faults: the author seems to have retrieved the true language of the Stage, which had been lost for these hundred years; and there is one scene (between Matilda and the Old Peasant) so masterly, that it strikes me blind to all the defects in the world." To this opinion every reader of taste will readily subscribe. Johnson blames Mr. Gray for concluding his celebrated ode with suicide; a circumstance borrowed perhaps from Douglas, in which lady Randolph, otherwise a blameless character, precipitates herself, like the Bard, from a cliff, into eternity. Still hears and answers to Matilda's moan. SCENE I.—The Court of a Castle, surrounded Are e'er permitted to review this world, with Woods. Enter LADY RANDOLPH. Lady R. YE woods and wilds, whose melancholy gloom Within the circle of that wood thou art, And with the passion of immortals hear'st My lamentation: hear'st thy wretched wife Weep for her husband slain, her infant lost. Accords with my soul's sadness, and draws forth My brother's timeless death I seem to mourn, The voice of sorrow from my bursting heart, Who perish'd with thee on this fatal day. Farewell awhile: I will not leave you long; But Randolph comes, whom fate has made For in your shades I deem some spirit dwells, Who from the chiding stream, or groaning oak, To chide my anguish, and defraud the dead. my lord, |