Comparative Criticism: Volume 19, Literary Devolution: Writing in Scotland, Ireland, Wales and England
The theme of volume 19 is 'Literary Devolution: Writing Now in Scotland, Wales, Ireland and England', and includes poetry from Scotland, with essays by David Kinloch and Christopher Whyte on Socttish Gaelic; and poetry from Wales with essays by Jerry Hunter and Sam Adams; from Ireland, three cantos of John Montague's new poem on David Jones, Nuala Ni Dhomhnaill's Gaelic poetry translated by Seamus Heaney, Paul Muldoon and Medbh McGuickan, and a new play by Vincent Woods, acclaimed in performance and published here for the first time; and English poetry together with new fiction by Iain Sinclair. It also includes an interview with Nathaniel Tarn, editor of innovative Cape Goliard Editions. Translation from European poets into English and Scottish is a seminal feature of poetry in this period, represented here by translation from the Polish by Seamus Heaney, from Mayakovsky by Edwin Morgan, from Rimbaud and Mandelstam by Alistair Mackie; and Sylvia Plath's translations from the French reviewed by Alistair Elliot.
다른 사람들의 의견 - 서평 쓰기
서평을 찾을 수 없습니다.
CHRISTOPHER WHYTE Bho Leodhas gu Hong KongFrom Lewis
ALASTAIR MACKIE Scottish translations of European poets
Cell Angel a photograph by Marc Atkins
MENNA ELFYN Song of a voiceless person to British Telecom?
SAM ADAMS Weaving a Cymric web? A perspective
God speaketh unto Noe a wood engraving from
THOMAS KINSELLA The Quarrel of the Two PigKeepers
SEAMUS HEANEY and STANISLAW BARANCZAK Laments 5 and
RODNEY PYBUS Quartet for the Lion in memoriam Leos
JUDITH KAZANTZIS Gawain and the Green Knights Wife
chapter one of a novel
the work of lain
a chapter from
Winners of the 1995 BCLA Translation Competition Open
VALERIO MAGRELLI Much is subtracted from life by sleep
JON SILKIN Taking Ourselves to Heart Printing Radio
ALISTAIR ELLIOT Reflections on Plath as translator Review
American angel appeared becomes body born bring called Cambridge Cape CAPTAIN MUMMER cell collection contemporary cultural dark dead death dream Editions English eyes face feel FOOL force FRANK BEIRNE give ground Hamed hand head heart Heat HERO Hugh human it's Jack kind land language later leave light literary live London look lost mind MISS FUNNY mother never night notes once perhaps play poems poetry poets political present Press prison published remember river road Sarah scene seen selection sense Sinclair's singing sonnet speak stand tell There's things thought tradition translation turn University verse voice volume Wales wall Welsh woman writing YOUNG LIZZIE