« 이전계속 »
Rough quarries, rocks, and hills whose heads touch I am hitherto your daughter. But here's my hus. heaven,
band ; It was my hint to speak, such was the process; And so much duty as my mother show'J And of the cannibals that each other eat,
To you, preferring you before her father, The anthropophagi, and men whose heads
So much I challenge that I may profess Do grow beneath their shoulders. These things Due to the Moor, my lord. to hear, .
Bra. God be with you! I have done · Would Desdemona seriously incline :
Please it your grace, on to the state affairs;
I here do give thee that with all my heart,
For thy escape would teach me tyranny, Whereof by parcels she had something heard,
To hang clogs on them.--I have done, my lord. But not intentively:2 I did consent :
Duke. Let me speak like yourself;4 and lay a And often did beguile her of her tears,
sentence, When I did speak of some distressful stroke, Which as a grise, or step, may help these lovers That my youth suffer'd. My story being done, Into your favour. She gave me for my pains a world of sighs : When remedies are past, the griefs are ended, She swore3-In faiih, 'twas strange, 'twas passing By seeing the worst, which late on hopes depended,
To mourn a mischief that is past and gone, 'Twas pitiful, 'twas wondrous pitiful :
| Is the next way to draw new mischief on. She wish'd, she had not heard it; yet she wish'd What cannot be preserv'd when fortune takes, That heaven had made her such a man: she thank'd Patience her injury a mockery makes. me;
The robb'd, that smiles, steals something from the And bade me, if I had a friend that lov'd her,
thief: I should but teach him how to tell my story, He robs himself, that spends a bootless grief. And that would woo her. Upon this hint í spake: Bra. So let the Turk of Cyprus us beguile ; She lov'd me for the dangers I had pass'd ; We lose it not, so long as we can smile. And I lov'd her that she did pity them.
He bears the sentence well, that nothing bears This only is the witchcraft I have us'd ;
But the free comfort which from thence he hears. Here comes the lady, let her witness it.
But he bears both the sentence and the sorrow,
That, to pay grief, must of poor patience borrow. Enter DESDEMONA, Iago, and Attendants. These sentences, to sugar, or to gall, Duke. I think, this tale would win my daughter Being strong on both sides, are equivocal: too.
But words are words; I never yet did hear,
That the bruis'd heart was pierced through the Take up this inangled matter at the best :
ear.' Men do their broken weapons rather use, Than their bare hands.
I pray you, hear her speak; Duke. The Turk with a most mighty preparation If she confess, that she was half the wooer, makes for Cyprus :--Othello, the fortitude of the Destruction on my head, if my bad blame | place is best known to you : And though we have Light on the man!--Come hither, gentle mistress; there a substitute of most allowed sufficiency, yet Do you perceive in all this noble company,
opinion, a sovereign mistress of effects, throws a Where most you owe obedience ?
more safer voice on you; you must therefore be
My noble father, content to slubbers the gloss of your ne I do perceive here a divided duty :
with this more stubborn and boisterous expedition. 'To you, I am bound for life, and education;
Oth. The tyrant custom, most grave senators, My life, and education, both do learn me
Hath made the flinty and steel couch of war How to respect you; you are the lord of duty. My thrice-driven bed of down:' I do agnizelo
iji. P. 14.-I have followed the suggestion of Mr. Gir 5 Grise or greese is a step : from gres, French. The ford, and restored the reading of the second fo.io ; cor- I word occurs
10.10 ; cor: word occurs again in Timon of Athens . vinced by his reasoning, and believing that idle might
for every grize of fortune easily be substituted for wilde, in the earlier copies, by
Is smooth'd by that below.' a mere typographical error.
Ben Jonson, in his Sejanus, has degrees in the sanio i Nothing excited more universal attention than the
n the sense :accounts brought by Sir Walter Raleigh, on his return (Whom when we saw lie spread on the degrees.' from his celebrated voyage to Guiana, in 1595, of the 6 This is expressed in a common proverbial form, in cannibals, amazons, and especially of the nation
Love's Labours Lost :- whose heads
'Past cure is still past care.' Do grow beneath their shoulders.'
7 i. e. 'that the wounds of sorrow were ever cured See his Narrative in Hackluyt's Voyages, vol. iii. ed. by the words of consolation.' Pierced is here used for 1600, fol. p. 652, et seq. and p. 677, &c. A short extract
et seq, and p. 677, &C. A short extract penetrated. Spenser has employed the word in the of the more wonderful passages was also published in same figurative sense, Faerie Queene, b. vi. c. 9: Latin and in several other languages, in 1599, adorned "Whose senseful words empierst his hart so neare with copper-plates, representing these canuibals, ama. That he was rapt with double ravishment.' zons, and headless people, &c. A copy of one of the 8 To slubber here means to obscure. So in Jero plates is given in the variorum editions of Shakspeare. I nimo, 1605, first part :These extraordinary reports were universally credited ;| The evening too begins to slubber the day.' and Othello therefore assumes no other character but The latter part of this metaphor has already occurred what was very common among the celebrated com. l in Macbeth :
golden opinions 2 Intention and attention were once synonymous. Which should be worn now in their newest gloss.' Intentive, which listeneth well and is earnestly bent 9 A driven bed is a bed for which the feathers have to a thing,? says Bullokar, in his Expositor, 1616. been selected by driving with a fan, which separatos
3 To aver upon faith or honour was considered the light from the heavy. swearing, equally with a solemn appeal to God. See 10 To agnize is to acknowledge, confess, or avon Whitaker's Vindication of Mary, Queen of Scots, vol. Thus in a Summarie Report, &c. of the Speaker rela ii. p. 487.
tive to Mary Queen of Scots, 4to. 1586 :- A repentar., j.e. let me speak as yourseif would speak, were convert agnizing her Majesty's great mercie,' &c. It you not too much heaed with passion.--Sir J. Rey. sometimes signified to know by some, token, to admi. molda
manders of the poet's time among the celebrated comt/ The latter part of this begins to slubber the day.)
A natural and prompt alacrity,
! That my disports corrupt and taint my business, I find in hardness; and do undertake
Let housewives make a skillet of my helm, These present wars against the Ottomites.
And all indign and base adversities Most humbly therefore bending to your state, Make head against my estimation !9 I crave fit disposition for my wife ;
Duke. Be it as you shall privately determine. Duc reference of place, and exhibition.'
Either for her stay, or going : the affair cries--haste, With such accommodation, and besort,
And speed must answer it; you must hence to-nighi As levels with her breeding.
Des. To night, my lord ?
If you please,
With all my hearı Bra. I'll not have it so.
Duke. At nine i the morning here we'll meet Oth. Nor I.
agilin. Des. Nor I; I would not there reside, Othello, leave some officer behind, 'To put my father in impatient thoughts,
And he shall cur commission bring to you : By being in his eye. Most gracious duke, With such things else of quality and respect, To my unfolding lend a gracious ear ;?
As doth import you. And let me find a charter in your voice,
Please your grace, my ancient; To assist my simpleness.
A man he is of honesty and trust : Duke. What would you, Desdemona ?
To bis conveyance I assign my wifc, Des. That I did lore the Moor to live with him, With what else needful your good grace shall think My downright violence and storm of fortunes4 To be sent alier me. May trumpet to the world ; my heart's subdued Duke.
Let it beso.-Even to the very quality of my lord :
Good night to every one.-And, noble signior, I saw Othello's visage in his mind;
LO BRABANTIO. And to his honours, and his valiant parts,
If virtue no delightedio beauty lack, Did I my soul and fortunes consecrate.
Your son-in-law is far more fair than black. So that, dear lords, if I be left behind,
I Sen. Adieu, brave Moor! use Desdemona well. A moth of peace, and he go to the war,
Bra. Look to her, Moor; have a quick eye to The rites, for which I love him, are bereft me,
see ; And I a heavy interim shall support
She has deceiv'd her father, and may thee. By his dear absence; Let me go with him.
(Eseunt Duke, Senators, Officers, fc. Oth. Your voices, lords-beseech you, let her Oth. My life upon her faith.-Honest Iago, will
My Desdemona must I leave to thee; Have a free way. .
I pr’ythee, let thy wife attend on her; Vouch with me, heaven; I therefore beg it not, And bring them after in the best advantage.!! To please the palate of my appetite;
Come, Desdemona; I have but an hour Nor to comply with heat (ihe young affects, Of love, of worldly matters and direction, In me defunct) and proper satisfaction ; 6
To spend with thee: we must obey the time. But to be free and bounteous to her mind :
(Exeunt OTHELLO and DESDEMONA And heaven defend your good souls, that you think! Rod. Iago. I will your serious and great business scant,
Iago. What say'st thou, noble heart? For’ she is with m
Rod. What will I do, thinkest thou? Of feather'd Cupid seel with wanton dulness
Iago. Why, go to bed, and sleep. My speculative and active instruments,
Rod. I will incontinently drown myself.
admirers of Shakspeare cannot but recollect with dis II desire that proper disposition be made for my wife, that she may have a fit plare appointed for her
may the prodigious mass of conjectural criticism accu.
mulated on this simple passage, as well as the melalı residence, and such allowance, accommodation, and
choly presage with which it terminates ; that after all attendance as befits her rank.' Exhibition for allou
it will probably prove a lasting source of doi:t! and ance has already occurred in King Lear, and in The
controversy.' I confess I see little or rather no occasion Two Gentlemen of Verona.
for either : nor can I possibly conceive why, after tlie 2 Thus in the quarto 1622. The folio, to avoid the
rational and unforcel explanation of Johnson, the repetition of the same epithet, reads :--.
worthless reveries of Theobald, Tollet, &c. were ad. . Most gracious duke,
mitted.-- Affects occui incessantly in the sense of pas. To my unfolding kend a prosperinis ear.' i e. a propitious ear.
sions, affections : young affects are therefore perfectly
synonymous with youthful heats. Othello, like Timon, 3 That is, let your favour privilege me.' 4 By her downright violence and storm of for.
was not an old man, though he had lost the fire rir
youth; the critics migl.t therefore have disniisaed their tunes. Desdemona means, the bold and decisive mea.
concern for the lady, which they have so delicately sure she had taken, of following the dictates of passion,
communicated for the edification of the rising genera. and giving herself to the Moor, regardless of her pa.
| tion. Mr. Gifford suggests that Shakspeare mavio rent's displeasure, the forms of her country, and the future inconveniences he might be subject to, by "tying
given affect in the singular to correspond with heui.
Affect is also used for passion, in an Elegy on the her duty, beauty, wit, and fortunes, in an extravaga
| Death of Sir Thomas Wyatt, by Lord Surrey:and wheeling siranger, of here and every where. This
An eye whose judgment none affect could blinde, was truly taking her fortunes by storm.
Frendes to allure, and foes to reconcile.' Quality here, as in other passages of Shakspeare,
| Dr. Johnson's explanation is :- I ask it not (says means profession. My heart is so entirely devoted to
1 Othello). to please appetite, or satisfy loose desires, Othello, that I will even encounter the dangers of his
the passions of youth which I have now outlived, or military profession with him.' The quarto reads, “M
for any particular gratification of myself, but merely heart's subdued even to the utmost pleasure of my Jord.'
that I may indulge the wishes of my wife.' Upton had
previously changed my, the reading of the old copy. 6 Steevens reads, at the suggestion of Sir T. Han.
io me; but he has printed effects, not seeming to know mer :
that affects could be a noun. Nor to comply with heat, the young affects,
7 j. e. cause. In my distinct and proper satisfaction.'
8 Thus the folio ; except that, instead of active in. Malone reads disjunct instead of distinct. In the
struments, it has offic'd instrument. The quarto reads Bondman of Massinger we have a passage evidently
6 And feather'd Cupid foils,' &c. Speculative instru. copied from this speech of Othello :
ments, in Shakspeare's language, are the eyes; and Let ine wear
active instruments, the hands and feet. To see in to Your colours, lady, and though youthful heats,
I close up. The meaning of the passage appears to be, That look no further than your outward form,
"When the pleasures and idle toys of love make má Are long since buried in me, while I live,
Tunfit either for seeing the duties of my office, or for the I am a constant lover of your mind.' &c.
ready performance of them.' Mr Gifford observes that, as this shows how. Shak The quarto reads reputation speare's contemporaries understood the lines, it should, 10 Delighted for delighting. i think, with us na decisive of their meaning. The 11 i. e. fairest opportunity.
layo. Well, if thou dusi, I shall never love thee /she must; therefore put money in thy purse. If after it. Why, thou silly gentleman!
thou wilt needs damn thyself, do it a more delicate Rod. It is silliness io live, when to live is a tor- way than dro
fake all the inoney thou ment: and then have we a prescription 10 die, when canst: If sanctimony and a frail vow, bet ivixt an death is our physician.
erringa barbarian and a supersubtle Venetian, be lago, 0, villanous! I have looked upon the not too hard for my wits, and all the tribe of hell, world for four times seven years !! and since I thou shalt enjoy her; therefore make money. A could distinguish between a benefit and an injury, pox of drowning thyself! it is clean out of the way: I never found a man that knew how to love him- seek thou rather to be hanged in compassing thy self. Ere I would say, I would drown myself for joy, than to be drowned and go without her. the love of a Guinea-hen,2 I would change my Rod. Wilt thou be fast to my hopes, if I depend humanity with a baboon.
on the issue ? Rod. What should I do? I confess, it is my Iago. Thou art sure of me ;-Go, make money; sname to be so fond; but it is not in virtue to --I have told thee often, and I retell thee again and ilmend it.
again, I hate the Moor: My cause is hearted : 10 lago. Virtue ? a fig! 'tis in ourselves, that we thine hath no less reason: Let us be conjunctive in are thus, or thus. Our bodies are our gardens ;' to our revenge against him: if thou canst cuckold the which, our wills are gardeners : so that if we ( him, thou dost thyself a pleasure, and me a sport. will plant nettles, or sow lettuce; set hyssop, and There are many events in the womb of time, which weed up thyme ; supply it with one gender of herbs, will be delivered. Traverse ;l go : provide thy or distract it with many; either to have it steril money. We will have more of this to-morrow with idleness, or manured with industry: why, the Adieu power and corrigible authority of this lies in our Rod. Where shall we meet i' the morning? wills. If the balance of our lives had not one lago. At my lodging. scale of reason to poise another of sensuality, the Rod. I'll be with thee betimes blood and baseness of our natures would conduct lago. Go to; farewell. Do you hear, Roderigo ? us to most preposterous conclusions: But we have Rod. What say you ? reason to cool our raging motions, our carnal stings, Iago. No more of drowning, do you hear. our unbitted4 lusts; whereof I take this, that you Rod. I am changed. I'll sell all my land. call-love, to be a sect, or scion.
Iago. Go to; farewell : put money enough in Rod. It cannot be.
(Exit RODERIGO. · Iago. It is merely a lust of the blood, and a per-| Thus do I ever make my fool my purse : mission of the will. Come, be a man: Drown | For I mine own gain'd knowledge should profane, thyself? drown cats, and blind puppies. I have If I would time expend with such a snipe, 12 professed me thy friend, and I confess me knit to But for my sport and profit. I hate the Moor ; thy deserving with cables of perdurable toughness; And it is thought abroad, that 'twixt my sheets I could never better stead thee than now. Put He has done my office : I know not if 't be true, money in thy purse ; follow these wars; defeat thy But I, for mere suspicion in that kind, favour with an usurped beard ; 6 I say, put money Will do, as if for surety.13 He holds me well ; in thy purse. In cannot be, that Desdemona should | The better shall my purpose work on him. long continue her love to the Moor,--put money in Cassio's a proper man : Let me see now; thy purse ;-nor he his to her : it was a violent | To get his place, and to plumel4 up my will; .commencement, and thou shalt see an answerable A double knavery, How? how?-Let me see: sequestration ;?-put. but money in thy purse. After some time, to abuse Othello's ear, These Moors are changeable in their wills:--fill | That he is too familiar with his wife :-thy purse with money: the food that to him now is He hath a person; and a smooth dispose as luscious as locusts, shall be to him shortly as | To be suspected; fram'd to make women false, bitter as coloquintida. She must change for The Moor is of a free and open nature, youth ; when she is sated with his body, she will That thinks men honest, that but seem to be so, find the error of her choice.—She must have change,
1 8 The quarto reads 'as acerb as coloquintida.' The
poet had the third chapter of St. Matthew's Gospel in i That Iago means to say he was but twenty-eight | his thoughts, in which we are told that John the Bap. years old, is clearly ascertained by his marking parti. tist lived in the wilderness on locusts and wild honey cularly, though indefinitely, a period within that time, Mr. Douce observes, that there is another phrase of [ and since I could distinguish,' &c.] when he began the same kind, viz. to exchange herb John for coloto make observations on the characters of men. Wal. quintida. It is used in Osborne's Memoirs of James I. ler, on a picture which was painted for him in his youth and elsewhere. The pedantic Tomlinson, in his trans. by Cornelius Jansen, and which is now in the posses. lation of Renodæus's Dispensatory, says, that many sion of his heir, has expressed the same thought : superstitious persons call mugwart St. John's herb, 'Anno ætatis 23; vite dix primo. In the novel, on wlierewith he circumcinged his loins on holidays. Shak. which Othello is founded, lago is described as a young speare, who was extremely well acquainted with po. handsome man.
pular superstitions, might have recollected this circum. 2 A Guinea-hen was a cant term for a woman of stance, when, for reasons best known to himself, he easy virtue.
chose to vary the phrase by substituting the luscious 3 The folio realls 6 if the brain;' probably a mistake locusts of the Baptist. Whether these were the fruit for beam.
of the tree so called, or the well known insect, is not 4 So in A Knack to Know an Honest Man, 1596: likely to be determined. It is said that the insect locusts - Virtue never taught thee that,
are considered a delicacy at Tonquin. Bullein saya She sets a bit upon her bridled lusts.'
that coloquintida is most bitter.'--Bulwarke of De. See also As You Like It, Act ii. Sc. 4:
fence, 1579. For thou thyself hast been a libertine,
9 Érring is the same as erraticus in Latin. So in As sensual as the brutish sting itself.'
Th’ extravagant and erring spirit.'
ha-1 10 This adjective occurs again in Aci 21. : racter.
throne.' 7 Sequestration is defined to be a putting apart, a 11 i. e. march. separation of a thing om the possession of both those 12 Woodcock was the general term for a foolish fel. that contend for it. It is not therefore necessary to low. Iago is more sarcastic, and compares his dupe to suppose any change requisite in the text In another a smaller and meaner bird of almost the same shape passage of this play we have a sequester from liberty.' 13 That is, I will act as if I were certain of the fact. So in Romeo and Juliet:
He holds me well,' is, he entertains a good opinion of "These violent delights have violent ends,
me. And in their triumph die.'
14 The first quarto reads to make up.'
And will as tenderly be led by the nose,
Man. I am glad on't : 'is a worthy governor. As asses are.
3 Gent. But this sanie Cassio, - though he speak I have't ;-it is engender'd:--Hell and night
of comfort, Must bring this monstrous birth to the world's light. Touching the Turkish loss, yet he .ooks sadly,
[Exit. And prays the Moor be safe ; for they were parteu
With foul and violent tempest.
'Pray heaven, he be, АСТ II.
For I have serv'd him, and the man commands SCENE I. A Seaport Town in Cyprus. Like a full' soldier. Let's to the seaside, ho! Platform. Enter Montano and Tuo Gentlemen. As well to see the vessel that's come in,
As to throw out our eyes for brave Othello; Mon. What from the cape can you discern at sea? | Even till we make the main, and the aerial blue.
1 Gent. Nothing at all : it is a high-wrought flood; | An indistinct reward. cannot 'twixt the heaven? and the main,
Come, let's do so; Descry a sail.
For every minute is expectancy
• Cas. Thanks to the valiant of this warlike isle, What ribs of oak. when mountains melt on them.3 | That so approve the Moor ; 0, let the heavens Can hold the murtise ? what shall we hear of this? I Give him defence against the elements, 2 Gent. A scgregation of the Turkish fleet :
| For I have lost him on a dangerous sea! Por do but stand upon the foaming shore, 4
Mon. Is he well s} The chiding billow seems to pelt the clouds ;
Cas. His bark is stoutly timber'd, and his pilot The wind-shak'd surge, with high and monstrous
Of very expert and approv'd allowance ; 8 main,
Therefore my hopes, not surfeited to death, Seems to cast water on the burning bear, 5
Stand in bold cure.!' And quench the guards of the ever-fixed pole :
[Within.] A sail, a sail, a sail ! I never did like molestation view
Enter another Gentleman. On the enchafed flood.
Cas. What noise ? Mon.
If that the Turkish fleet 4 Gent. The town is empty ; on the brow o'the sea Be not enshelter'd and embay'd, they are drown'd; Stand ranks of people, and they cryoa sail.. It is impossible they bear it out.
Cas. My hopes do shape him for the governor. ... Enter a third Gentleman.
2 Gent. They do discharge their shot of courtesy;
Guns heard. 3 Gent. News, lords ! vur wars are done : Our friends, at least. The desperate tempest hath so bang'd the Turks, Cas.
I pray you, sir, go forth, That their designment halts: A noble ship of | And give us truth who 'tis that is arriv'd. Venice
2 Gent. I shall.
Exit. Hath seen a grievous wreck and sufferance,
Mon. But, good lieutenant, is your general wiv'd? On most part of their fleet.
Cas. Most fortunately : he hath achiev'd a maid Mon. How ! is this true ?
That paragons description, and wild fame; 3 Gent. The ship is here put in,
One that excels the quirks of blazoning pens, 10 A Veronese : 6 Michael Cassio,
And in the essential vesture of creation, Lieutenant to the warlike Moor, Othello,
Does bear all excellency.ll-How now? who has Is come on shore : the Moor himself's at sea,
put in ? And is in full commission here for Cyprus.
line alludes to the star Arctophylax, which literally 1 All the modern editors, following Rowe, have sup- signifies the guard of the hear. The 4to. 1622 reads posed the capital of Cyprus to be the place where the ever-fired pole.' scene of Othello lies during four Acts: but this could 6 The old copy reads 'a Veronessa;' whether this not have been Shakspeare's intention ; Nicosia, the signified a ship fitted out by the people of Verona, who capital city of Cyprus, being situated nearly in the were tributary to the Venetian republic, or designated centre of the island, and thirty miles distant from the some particular kind of vessel, is not yet fully esta sea. The principal seaport town of Cyprus is Fama-blished. But as V'eronessa has not hitherto been met gusta; where there was formerly a strong fort and with elsewhere, the former is most probably the true commodious haven, neare which (says Knolles) explanation. standeth an old castle, with four towers, after the an. A full soldier is a complete one. See Act i. Sc. 1, cient manner of building. To this castle we find that 1 8 i. e. of allowed and approved expertness. ' Othello presently repairs. Centhis, in the novel, makes 9 The meaning seems to be, Therefore my hopes, no mention of any attack on Cyprus by the Turks; not surfeited to death, by excess of apprehension, stana but they took the island from the Venetians in 1570. in confidence of being cured. A parallel expression By mentioning Rhodes as likely to be attacked by the occurs in Lear :Turks, the historical fact is disregarded; for they were "This rest might yet have balm'd his broken senses in quiet possession of that island, and had been mas. Which if conveniency will not allow ters of it since the year 1522 ; and from 1473, when the Stand in hard cure." Venetians first became possessed of Cyprus, to 1522, 10 Thus in Shakspeare's 103d Sonnet: they had not been molested by any Turkish armament.
a face 2 The quarto reads :
That over-goes my blunt invention quite, 'twixt the haven and the main ;
Dulling my lines, and doing me disgrace. and Malone adopts that reading. Perhaps the poet 11 This is the reading of the quartos : the solio has : wrote the heavens.' A subsequent passage may serve "And in the essential vesture of creation to show that the folio affords the true reading :
Do's tyre the Ingeniuer.'.
By the essential vesture of creation the poet means As well to see the vessel that's come in,
her outward form, which he in another place calls the As throw our eyes out for brave Othello :
muddy pesture of decay. If the reading of the folic Even till we make the main and the ethereal bluc be adopted, the meaning would be this: She is one who An indistinct regard.'
excels all description, and in real beauty, or outwara 3 The quarto of 1622 reads 'when the huge moun. form, goes beyond the power of the inventive pencil o: taine mesit,' the letter s, which perhaps belongs to the artist.-Fleckno, in his discourse on the English mountaine, having wandered at press from its place. Stage, 1664, speaking of painting, mentions the stu. In a subsequent scene we have:
pendous works of your great ingeniers.' And Ber. "And let the labouring bark climb hills of seas Jonson, in his Sejanus, Act iv. Sc. 4:Olympus high
"No, Silius, we are no good ingeniers, And in Troilus and Cressida :
We want the fine arts.' "The strong ribb'd bark through liquid mountains cuts.' An ingenier or ingeniuer undoubtedly means an artist
4 The elder quarto reads the banning shore.' or painter; and is perhaps only another form of engi. • The constellation near the polar star. The next neer anciently used for any kind of rejst or artificer
The quan twixt the heading. Pero may serve
Re-enter second Gentleman.
Saints in your injuries, devils veing offended, 2 Gent. 'Tis one lago, ancient to the general. Players in your housewifery, and housewives in Cas. He has had most favourable and happy
| Des. O, fie upon thee, slanderer! speed : Tempests themselves, high seas, and howling winds,'
Iago. Nay, it is true, or else I am a Turk ; The gutter'd rocks, and congregated sands,
You rise to play, and go to bed to work. Traitors ensteep'd' to clog the guiltless keel,
Emil. You shall not write my praise.
lago. As having sense of beauty, do omit
No, let me no: Then mortalnatures, letting go safely by
Des. What would'st thou write of me, if thou The divine Desdemona.
should'st praise me? Mon. What is she?
Iago. O, gentle lady, do not put me to't ; Cas. She that I spake of, our great captain's For I am nothing, if not critical.' captain,
Des. Come on, assay ;-There's one gone to tho Left in the conduct of the bold Jago;
harbour ? Whose footing here anticipates our thoughts,
Iago. Ay, madam. A se'nnight's speed.--Great Jove, Othello guard,
Des. I am not merry; but I do beguile And swell his sail with thine own powerful breath;
The thing I am, by seeming otherwise. That he may bless this bay with his tall ship,
Come, how would'st thou praise me? Make love's quick pants in Desdemona's arins,
1 Iago. I am about it; bui, indeed, my invention Give renew'd fire to our extincted spirits,
Comes from my pate, as birdlime does from frize, And bring all Cyprus comfort.-0, behold,
| It plucks out brains and all: But my muse labours,
And thus she is deliver'd. Enter DESDEMONA, Emilia, Iago, Roderigo, If she be fair and wise, fairness, and wit, and Attendants.
The one's for use, the other useth it.
Des. Well prais'd! How if she be black and witty? The riches of the ship is come on shore !3
Iago. If she be black, and thereto have a wit, Ye men of Cyprus, let her have your knees :-- She'll find a white that shall her blackness fit. Hail to thee, lady! and the grace of heaven,
Des. Worse and worse. . Before, behind thee, and on every hand,
Emil. How, if fair and foolish ? Enwheel thee round!
Iago. She never yet was foolish that was fair, Des.
I thank you, valiant Cassio. For even her folly help'd her to an heir. What tidings can you tell me of my lord ?
Des. These are old fond paradoxes, to make fools Cas. He is not yet arriv'd; nor know I aught
laugh i' the alehouse. What miserable praise hast But that he's well, and will be shortly here.
thou for her that's foul and foolish ? Des. O, but I fear;-How lost you company ?
Tago. There's none so foul, and foolish thereunto, Cas. The great contention of the sea and skies But does foul pranks which fair and wise ones do." Parted our fellowship : But, hark! a sail.
Des. O, heavy ignorance !--thou praisest the (Cry within, A sail, a sail! Then guns heard.
sail! Then guns heard. worst best. But what praise couldst thou bestow 2 Gent. They give their greeting to the citadel; on a deserving woman indeed !! one, that, in the This likewise is a friend.
authority of her merit, did justly put on the vouch See for the news. lof very malice itself?10
[Exit Gentleman. Iago. She that was ever fair, and never proud ; Good ancient, you are welcome ;--Welcome, mis- | Had tongue at will, and yet was never loud : tress :
Never lack'd gold, and yet went never gay; Let it not gall your patience, good Iago,
Fled from her wish, and yet said, --now I may; That I extend my manners; 'tis my breeding
She that, being anyer'd, her revenge being nigh, That gives me this bold show of courtesy.
Bade her wrong stay, and her displeasure fly: [Kissing her.
She, that in wisdom never was so frail, : lago. Sir, would she give you so much of her lips To change the cod's head for the salmon's tail ;'1 As of her tongue she oft bestows on me,
She that could think, and ne'er disclose her mind, You'd have enough.
See suitors following, and not look behind;
She was a wight,--if ever such wight were, lago. In faith, too much;
Des. To do what? I find it still, when I have list to sleep:
lago. To suckle fools, and chronicle small beer.' Marry, before your ladyship, I grant,
Des. 0, most lame and impotent conclusion !She puts her tongue a little in her heart,
Do not learn of him, Emilia, though he be thy And "chides with thinking.
husband. How say you, Cassio ? is he not a most Emil. . You have little cause to say so. profane and liberali3 counsellor? lago. Come on, come on; you are pictures out | Cas. He speaks home, madam : you may relish of doors,
him more in the soldier, ihan in the scholar. Bells in your parlours, wild cats in your kitchens, 1
Iago. (Aside.) He takes her by the palın: Ay, 1 Traitors ensteeped' are merely traitors concealed well said, whisper: with as little a web as this, will under the water.
I ensrare as great a fly as Cassio. Ay, smile upon 2 Mortal is deadly, destructive.
3 “The riches of the ship is come on shore. Shak. Iago, is taken from a strange pamphlet, called Choice, speare uses riches as a singular in his eighty-seventh Chance, and Change, or Conceits in their Colours Sonnet :
1606. And for that riches, where is my deserving ? 10 The sense is this one that was so conscious of rer 4 The first quarto reads, So speaks this voice. own merit, and of the authority her character had with
3 That is, When you have a mind to do injuries, you every one, that she durst call upon malice itself to put on an air of sanctity. In Puttenham's Art of Poesie, vouch for her. This was some commendation. And 1599, we have almost the same thoughts: We limit the character only of clearest virtue; which could force the comely parts of a woman to consist in four points ; malice, even against its nature, to ilo justice.-Farbur that is, to be a shrew in the kitchen, a saint in the ton. To put on is to provoke, to incite. church, an angel at board, and an ape in the bed; as 11 That is to exchange a delicacy for coarser fare the chronicle reports by mistress Shore, paramour to See Queen Elizabeth's Household Book for the fortyKing Edward the Fourth.' There is something simi.ar third year of her reign :---Item, the master cookes have in Middleton's Blurt Master Constable, 1602; and it is to see all the salmons' tailes,' &c. p. 296. alluded to in the Miseries of Inforc'd Marriage, 1607. 12 i. e. 'to suckle children and keep the accounts of 6 i. e. censorious. .
the household. These expressions are only instances 7 A similar thought occurs in The Puritan:- The of the want of natural affection, and the predominance excuse stuck upon my tongue like ship-pitch upon a of a critical censoriousness in lago, which he allows mariner's gown.'
himself to be possessed of, where he says "O! I am 8 The quarto reads--hii.
nothing, if not critical.' Thclint for this question, and the metrical reply of) 13 Liberal is licentious