Unediting the Renaissance: Shakespeare, Marlowe and MiltonRoutledge, 2002. 6. 1. - 280ÆäÀÌÁö Unediting the Renaissance is a path-breaking and timely look at the issues of the textual editing of Renaissance works. Both erudite and accessible, it will be a fascinating and provocative read for any Renaissance student or scholar. Leah Marcus argues that `bad' versions of Renaissance texts such as Shakespeare's First Folio should not be viewed as mutilated copies of originals, but rather reputable alternatives encoding differences in ideology, cultural meaning and other elements of performance. Marcus focuses on key Renaissance works- Dr Faustus, The Merry Wives of Windsor, The Taming of the Shrew, Hamlet and poems by Milton, Donne and Herrick - to re-exmaine how editorial intervention shapes the texts which are widely accepted as `definitive'. Examining the cultural attitudes, fears and influences which influence textual editors, from the seveteenth century to the present day, Marcus sheds new light on a previously unexamined aspect of Renaissance studies. A lively critique of current theoretical practices, Unediting the Renaissance will shift the ways in which Shakespeare and his contemporaries are edited and read. |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
53°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
iv ÆäÀÌÁö
... Criticism, Textual. 2. Shakespeare, William, 1564-1616 — Criticism, Textual. 3. Marlowe, Christopher, 1564-1593 — Criticism, Textual. 4. Milton, John, 1608-1674- -Criticism, Textual. 5. Shakespeare, William, For Lauren CONTENTS List of ...
... Criticism, Textual. 2. Shakespeare, William, 1564-1616 — Criticism, Textual. 3. Marlowe, Christopher, 1564-1593 — Criticism, Textual. 4. Milton, John, 1608-1674- -Criticism, Textual. 5. Shakespeare, William, For Lauren CONTENTS List of ...
1 ÆäÀÌÁö
... them to make them accessible to a broader community of readers. From at least the 1950s until the mid- to late 1970s, scholarly editors and literary critics lived for the most part in 1: INTRODUCTION: The blue-eyed witch.
... them to make them accessible to a broader community of readers. From at least the 1950s until the mid- to late 1970s, scholarly editors and literary critics lived for the most part in 1: INTRODUCTION: The blue-eyed witch.
2 ÆäÀÌÁö
... critics made use of these authoritative editions as a reliable basis for interpretation. Some editors and hihliographers looked with mingled amusement and scorn upon the ephemeral pursuits of the madding crowd of literary critics, who ...
... critics made use of these authoritative editions as a reliable basis for interpretation. Some editors and hihliographers looked with mingled amusement and scorn upon the ephemeral pursuits of the madding crowd of literary critics, who ...
3 ÆäÀÌÁö
... critics like McGann and D. C. Greetham have sought for a rapprochement between the field of textual studies and recent critical theory, so that editors and their readers alike would hecome more aware of the constructed nature of even ...
... critics like McGann and D. C. Greetham have sought for a rapprochement between the field of textual studies and recent critical theory, so that editors and their readers alike would hecome more aware of the constructed nature of even ...
6 ÆäÀÌÁö
... critics have dutifully read the explanatory notes to the play in the editions they have used, and modern editions overwhelmingly reject the possibility that "hlue-eyed" in this instance can possibly mean blue eyed. In nearly all modern ...
... critics have dutifully read the explanatory notes to the play in the editions they have used, and modern editions overwhelmingly reject the possibility that "hlue-eyed" in this instance can possibly mean blue eyed. In nearly all modern ...
¸ñÂ÷
1 | |
TEXTUAL INSTABILITY AND IDEOLOGICAL DIFFERENCE The case of Doctor Faustus | 38 |
PURITY AND DANGER IN THE MODERN EDITION The Merry Wives of Windsor | 68 |
THE EDITOR AS TAMER A Shrew and The Shrew | 101 |
BAD TASTE AND BAD HAMLET | 132 |
JOHN MILTONS VOICE | 177 |
NOTES | 228 |
INDEX | 263 |
±âŸ ÃâÆǺ» - ¸ðµÎ º¸±â
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
actors appears argument associated audience authorship bad quartos Bihliography blue eyes Cambridge University Press century cited Clarendon Press conceptualized considerahle copy corrupt court critics culture discussion Doctor Faustus Donne's E. K. Chambers earlier early modern editors Elizabethan England English Eric Sams F TLN Falstaff Faustus's folio version Greg's haue Hesperides historical hlue-eyed interpretation John John Donne John Dover Wilson language least literary London manuscript manuscript culture Marlovian Marlowe materials memorial reconstruction Merry England Merry Wives MerryWives Milton modern editions noted offers oral original Oxford performance Petruchio play play's playtext Poems poet poet's portrait frontispiece present Ql Hamlet quarto version readers recent references Renaissance reprinted revision ritual scene scholars seventeenth-century Shakespeare Shrew Sir John Gilbert's Skimmington speech stage standard editions suggest Sycorax Taming textual theater theatrical traditional twentieth-century verse volume W. W. Greg Wertenherg Wittenherg Wives of Windsor York