Code of Federal Regulations: Containing a Codification of Documents of General Applicability and Future Effect as of December 31, 1948, with Ancillaries and IndexDivision of the Federal Register, the National Archives, 1979 Special edition of the Federal Register, containing a codification of documents of general applicability and future effect ... with ancillaries. |
도서 본문에서
100개의 결과 중 1 - 5개
16 페이지
... Board. The members of the Board who are United States nationals are appointed by and with the advice and consent of the Senate. Each member of the Board holds office at the pleasure of the President. (d) The Administrator of the ...
... Board. The members of the Board who are United States nationals are appointed by and with the advice and consent of the Senate. Each member of the Board holds office at the pleasure of the President. (d) The Administrator of the ...
55 페이지
... board possible agents of infection or vectors of a quarantinable disease, he shall notify the master, commander, or person in charge and offer to have performed such disinsecting, disinfection, or other measures as are necessary. He ...
... board possible agents of infection or vectors of a quarantinable disease, he shall notify the master, commander, or person in charge and offer to have performed such disinsecting, disinfection, or other measures as are necessary. He ...
56 페이지
... board an infected person or suspect or there has occurred any other incident of epidemiological significance either in that port or airport or on board the vessel or aircraft which, in the judgment of the quarantine officer in charge ...
... board an infected person or suspect or there has occurred any other incident of epidemiological significance either in that port or airport or on board the vessel or aircraft which, in the judgment of the quarantine officer in charge ...
57 페이지
... board the vessel or aircraft of possible agents of infection or vectors of a quarantinable disease. Measures in Transit § 61.151 Vessels and aircraft; general provisions. The measures described in §§61.152 through 61.157 must be taken ...
... board the vessel or aircraft of possible agents of infection or vectors of a quarantinable disease. Measures in Transit § 61.151 Vessels and aircraft; general provisions. The measures described in §§61.152 through 61.157 must be taken ...
58 페이지
... board until disinsecting is completed. (d) Additional requirements for disinsecting aircraft proceeding to or from certain regions may be prescribed by the Health Director when necessary to prevent the importation or spread of insect ...
... board until disinsecting is completed. (d) Additional requirements for disinsecting aircraft proceeding to or from certain regions may be prescribed by the Health Director when necessary to prevent the importation or spread of insect ...
기타 출판본 - 모두 보기
자주 나오는 단어 및 구문
accordance action added Administration agency aircraft amended appeal applicant appointment arrival Assistant authority Board Book C.Z. Post Canal Zone cargo carried certificate Chapter charge Chief classified Code Commission covered deck Department designated determined documents duty employees employment engine equipment established examination Executive explosives Federal feet fire foreign Government Governor Grade Guide Health inspection issued July June least length less license light loading Management master means measures ment motorboat Obsolete Office operations original otherwise Panama Canal Panama Canal Company paragraph pass payment period person pilot port position prevent quarantine rates reason records Reference Register regulations Removed request Revised rules Secretary Security Sept Service ships signal spaces Stat Subpart Table tanks tion Title tonnage transfer transit United unless vessel waters
인기 인용구
92 페이지 - Nothing in these rules shall exonerate any ship, or the owner, or master, or crew thereof, from the consequences of any neglect to carry lights or signals, or of any neglect to keep a proper look.out, or of the neglect of any precaution which may be required by the ordinary practice of seamen, or by the special circumstances of the case.
98 페이지 - It does not apply by day, to cases in which a vessel sees another ahead crossing her own course ; or by night, to cases where the red light of one vessel is opposed to the red light of the other, or where the green light of one vessel is opposed to the green light of the other, or where a red light without a green light, or a green light without a red light is seen ahead, or where both green and red lights are seen anywhere but ahead.
183 페이지 - An employee shall pay each just financial obligation in a proper and timely manner, especially one imposed by law such as Federal, State, or local taxes. For the purpose of this section, a "just financial obligation...
98 페이지 - ... other; in other words, to cases in which, by day, each vessel sees the masts of the other in a line, or nearly in a line, with her own; and by night, to cases in which each vessel is in such a position as to .see both the side lights of the other.
99 페이지 - ... shall be deemed to be an overtaking vessel : and no subsequent alteration of the bearing between the two vessels shall make the overtaking vessel a crossing vessel within the meaning of these rules, or relieve her of the duty of keeping clear of the overtaken vessel until she is finally past and clear.
98 페이지 - When two sailing vessels are approaching one another, so as to involve risk of collision, one of them shall keep out of the way of the other...
98 페이지 - Rule 18 (a) When two power-driven vessels are meeting end on, or nearly end on, so as to involve risk of collision, each shall alter her course to starboard, so that each may pass on the port side of the other.
100 페이지 - I am directing my course to port." Three short blasts to mean "My engines are going at full speed astern.
183 페이지 - For the purpose of this section, a "just financial obligation" means one acknowledged by the employee or reduced to judgment by a court, and "in a proper and timely manner...
179 페이지 - Government employee" shall mean an officer or employee of the executive or legislative branch of the US Government, of any independent agency of the United States or of the District of Columbia, who is retained, designated, appointed, or employed to perform with or without compensation, for not to exceed 130 days during any period of 365 consecutive days, temporary duties either on a full-time or intermittent basis, a part-time United States commissioner, or a part-time United States magistrate.