페이지 이미지
PDF
ePub

Noftris cedere Bruniis Apellem,
Noftris cedere Tullium Patronis
Noftris cedere vatibus Maronem.
O feclum infipiens & inficetum !

Le dernier defquels eft un vers de Ca tulle ingénieufement,'mais malignement appliqué au poëme intitulé, Le fiecle de Louis le Grand. On voit dans les Nouvelles de la République des Lettres du mois de Décembre 1687, des réponses affez piquantes en vers Latins à ces hendécafyllabes, aufquels de fon côté M. Perrault répondit par une ample lettre imprimée depuis en 1692, à la fin du 30 tome. de fes Paralleles, Un Scioppius n'auroit pas laifle paffer à M. Ménage aßerit pour affirmat, ni putat après afferit. Voici une plaifanterie fur les Ana.

Fortunius un jour dîna

Chez un Grand, où l'on raisonna

Bien fort fur Perroniana,

Thuana, Valefiana,

Après quoi l'on examina

Lequel de Patiniana

Vaut moins ou deNaudæana?

S'il faloit à Chevræana

Préferer Parrhasiana ?

Et prifer Ménagiana

Plus que les Scaligerana?
En liberté chacun prôna,

Ou fuivant fon goût condanna

L'un Saint-Evremoniana,

L'autre Furétériana.

Un tiers l'avantage donna

Sur eux à Sorbériana.

Tel contre Anonymiana,
Contre le Vafconiana,
Et contre Arlequiniana
Tint bon pour Santoliana.
Au deffert on questionna
Si le nom Bourfautiana,
Celui d'Ancilloniana,
De Vigneul-Marvilliana,
Et de Coloméfiana

Jamais des Auteurs émana?
Si l'on verroit Pithoeana,
Et d'autres que promis on a,
Tels que font Baluziana,
De Selden, Seldéniana,
De Daumius, Daumiana,
De Calvin, Calviniana,
De Bourbon, Borboniana,
De Grotius, Grotiana,
De Bignon, Bignoniana

De Sallot, Sallotiana,
De Segrais,Ségraifiana,
Commire, Commiriana,
Enfin Cafauboniana,
Et le Bourdelotiana,
Même Fuftembergiana ?
Fortunius lors opina,
Et d'un ton qui prédomina
La difpute ainfi termina:
Meffieurs, nul de tous ces Ana
Ne vaut l'Ypécacuanha.

Un Préfident au Parlement aiant fait donner des coups de bâtons à un Procureur, Voilà bien dequoi, dit là deffus un autre Président, il n'y a qu'à brûler le bâton, cela s'en ira en fumée.

Nous avons de M. l'Abbé Régnier une Lettre morale en vers de dix à onze fyllabes, defquels le repos eft fur la cinquième. En voici quatre pour fervir d'exemple.

C'est au ciel, Timandre,au ciel que réfide
La Paix, la Sageffe, & le bien folide;
Et c'est vers le ciel que pour être heureux,
L'homme doit tourner fon cœur, & fes

vœux.

Cette mesure qu'on croit nouvelle

ne l'eft pas. On appelloit ces vers anciennement vers en Taratantara, vraisembla blement, parce que ce mot répeté marquoit la cadence,& faifoit la mesure du yers. Bonaventure des Périers en a faits," & l'on trouve pag. 192. de fes Poëfies imprimées à Lyon in 8° chez de Tournes 1544, une piece intitulée Careme-prenant en Taratantara qui commence ainfi. Carême-prenant, c'eft pour vrai le Diable, Le Diable d'enfer plus infatiable, &c.

M. Régnier à qui dès l'an 1700 j'en donnai avis, me fit réponse qu'il avoit cru de bonne foi être l'inventeur de cette forte de vers, n'aiant point fû qu'on en eût fait de femblables, & n'aiant même jamais oui parler de Bonaventure des Périers. C'eft apparemment fur ce principe qu'il ne s'eft pas cru obligé de donner d'éclairciflement là deffus, lorfque nonobftant l'avis, il a continué à publier, comme une nouvelle invention, fa Lettre à Timandre, dans l'édition complette de fesPoëfies en 1708.

M. de Bl. paffant fur le pont de Quevilly avec un de fes amis, dit : Pourquoi n'a-t-on point mis ici de gardefous? Son ami lui dit en riant: C'eft qu'on ne favoit pas que vous y duffiez pafler.

Le Pere de M. Molé, furnommé le Barbon, fut premierement Bénéficier & Confeiller Clerc. Pour avoir affifté au jugement d'un criminel, on jetta un dévolu fur fes bénéfices, qu'il perdit par un jugement; enfuite dequoi il renonça à l'état Eccléfiaftique, & fe maria. C'est de ce mariage qu'est venu M. Molé le Garde des Seaux.

Un laquais tout en fueur, dit à M. le Prince de Guimené: Monfieur, je fuis venu en diligence... M. de Guimené l'interrompit en lui difant: Mon enfant je le fens bien.

A

Ce mot revient à celui-ci du Chevalier de Tavanes. Il jouoit au Piquet avec une espece de Madame de Bouvillon, & ne pouvoit gagner à moins que de faire capot. La Dame réduite à deux cartes ne favoit laquelle garder. Plus elle héfitoit préfentant tantôt l'une, tantôt l'autre, & tenant longtems le bras le vé fans pouvoir fe réfoudre, plus cette action portoit l'odeur de l'aiffelle au nez du Chevalier. Enfin comme elle eut lâché la carte qui n'étoit pas celle que le Chevalier fouhaitoit: Ah! Madame, s'écria-t-il, je fentois il y a longtems ce Coup là.

Cette Dame avoit un galant qu'elk

« 이전계속 »