페이지 이미지
PDF
ePub

.

of the coasts of their respective countries, as well as of the dependent islands and banks.

As regards bays, the distance of three miles shall be measured from a straight line drawn across the bay, in the part nearest the entrance, at the first point where the width does not exceed ten miles.

The present Article shall not in any way prejudice the freedom of navigation and anchorage in territorial waters accorded to fishing boats, provided they conform to the special police regulations enacted by the Powers to whom the shore belongs.

III. The miles mentioned in the preceding Article are geographical miles, whereof sixty make a degree of latitude.

IV. For the purpose of applying the provisions of the present Convention, the limits of the North Sea are fixed as specified.

V. The fishing boats of the contracting parties shall be registered in accordance with the administrative regulations of each country. For each port there shall be a consecutive series of numbers, preceded by one or more initial letters, which shall be specified by the superior competent authority.

Each government shall draw up a list showing these initial letters.

This list, together with all modifications which may subsequently be made in it, shall be notified to the other contracting powers.

VI. Fishing boats shall bear the initial letter or letters of the port to which they belong, and the registry number in the series of numbers for that port.

VII. The name of each fishing boat, and that of the port to which she belongs, shall be painted in white oil colour, on a black ground, on the stern of the boat, in letters which shall be at least 8 centim. in height and 12 millim. in breadth.

VIII. Refers to the manner in which the letter or letters and numbers shall be placed on each bow of the boat, 8 or 10 centim. below the gunwale, so as to be clearly visible. Painted in white oil colour on a black ground, but the distance is not obligatory for boats of small burden.

For boats of fifteen tons burden and upwards the dimensions of the letters and numbers shall be 45 centim. in height and 6 centim. in breadth.

For boats of less than fifteen tons burden the dimensions shall be 25 centim. in height and 4, centim. in breadth.

The same letter or letters and numbers shall also be painted on each side of the mainsail of the boat, immediately above the close reef, in black oil colour on white or tanned sails, and in white oil colour on black sails.

The letter or letters and numbers on the sails shall be one-third larger in every way than those placed on the bows of the boat.

IX. Fishing boats may not have, either on their outside or on their sails, any other names, letters, or numbers.

X. Such names, &c., shall not be effaced, &c., in any manner.

XI. All the small boats, buoys, principal floats, trawls, grapnels, anchors, and generally all fishing implements, shall be marked with the letter or letters and numbers of the boats to which they belong.

These letters and numbers shall be large enough to be easily distinguished. The owners of the nets or other fishing implements may further distinguish them by any private marks they think proper.

XII. The master of each boat must have with him an official document, issued by the proper authority in his own country, for the purpose of enabling him to establish the nationality of the boat, and it must give the letter or letters and number of the boat, as well as her description and the name or names of the owner or the name of the firm or association to which she belongs.

XIII. The nationality of a boat must not be concealed in any manner what

soever.

XIV. No fishing boat shall anchor, between sunset and sunrise, on grounds where drift-net fishing is actually going on, but this prohibition shall not apply to anchorings in consequence of accidents or of other compulsory circumstances.

XV. Boats arriving on the fishing grounds shall not either place themselves

or shoot their nets in such a way as to injure each other, or as to interfere with fishermen who have already commenced their operations.

XVI. Whenever, with a view of drift-net fishing, decked boats and undecked boats commence shooting their nets at the same time, the undecked boats shall shoot their nets to windward of the decked boats.

The decked boats, on their parts, shall shoot their nets to leeward of the undecked boats.

[ocr errors]

As a rule, if decked boats shoot their nets to windward of undecked boats which have begun fishing, or if undecked boats shoot their nets to leeward of decked boats which have begun fishing, the responsibility as regards any damages to nets which may result shall rest with the boats which last began fishing, unless they can prove that they were under stress of compulsory circumstances, or that the damage was not caused by their fault.

XVII. No net or any other fishing engine shall be set or anchored on grounds where drift-net fishing is actually going on.

XVIII. No fisherman shall make fast or hold on his boat to the nets, buoys, floats, or any other part of the fishing tackle of another fisherman..

XIX. When trawl fishermen are in sight of drift-net or of long-line fishermen they shall take all necessary steps in order to avoid doing injury to the latter. Where damage is caused, the responsibility shall lie on the trawlers, unless they can prove that they were under stress of compulsory circumstances, or that the loss sustained did not result from their fault.

XX. When nets belonging to different fishermen get foul of each other, they shall not be cut without the consent of both parties.

All responsibility shall cease if the impossibility of disengaging the nets by any other means is proved.

XXI. When a boat fishing with long lines entangles her lines in those of another boat, the person who hauls up the lines shall not cut them except under stress of compulsory circumstances, in .which case any line which may be cut shall be immediately joined together again.

XXII. Except in cases of salvage and the cases to which the two preceding articles relate, no fisherman shall, under any pretext whatever, cut, hook, or lift up nets, lines, or other gear not belonging to him.

XXIII. The use of any instrument or engine which serves only to cut or destroy nets is forbidden.

The presence of any such engine on board a boat is also forbidden.

The contracting parties engage to take the necessary measures for preventing the embarkation of such engines on board fishing boats.

XXIV. Fishing boats shall conform to the general rules respecting lights which have been, or may be, adopted by mutual arrangement between the contracting parties with the view of preventing collisions at sea.

XXV. All fishing boats, all their small boats, all rigging gear, &c., &c., whatsoever found or picked up at sea, whether marked or unmarked, shall as soon as possible be delivered to the competent authority of the first port to which the salving boat returns or puts in.

Such authority shall inform the consul or consular agent of the country to which the boat of the salvor belongs, and of the nation of the owner of the articles found. They [the same authority] shall restore the articles to the owners thereof or to their representatives, so soon as such articles are claimed and the interests of the salvors have been properly guaranteed.

The administrative or judicial authorities, according as the laws of the different countries may provide, shall fix the amount which the owners shall pay to the salvors.

It is, however, agreed that this provision shall not in any way prejudice such. conventions respecting this matter as are already in force, and that the contracting parties reserve the right of regulating, by special arrangements between themselves, the amount of salvage at a fixed rate per net salved.

Fishing implements of any kind found unmarked shall be treated as wreck.

XXVI. The superintendence of the fisheries shall be exercised by vessels belonging to the national navies of the contracting parties. In the case of Belgium, such vessels may be vessels belonging to the State, commanded by captains who hold commissions.

XXVII. The execution of the regulations respecting the document establishing nationality, the marking and numbering of boats, &c., and of fishing implements, as well as the presence on board of instruments which are forbidden (Articles VI., VII., VIII., IX., X., XI., XII., XIII., and XXIII., § 2), is placed under the exclusive superintendence of the cruizers of the nation of each fishing boat.

Nevertheless, the commanders of cruizers shall acquaint each other with any infractions of the above-mentioned regulations committed by the fishermen of another nation.

XXVIII. The cruizers of all the contracting parties shall be competent to authenticate all infractions of the regulations prescribed by the present convention, other than those referred to in Article XXVII., and all offences relating to fishing operations, whichever may be the nation to which the fishermen guilty of such infractions may belong.

XXIX. When the commanders of cruizers have reason to believe that an infraction of the provisions of the present convention has been committed, they may require the master of the boat inculpated to exhibit the official document establishing her nationality. The fact of such document having been exhibited shall then be endorsed upon it immediately.

The commanders of cruizers shall not pursue further their visit or search on board a fishing boat which is not of their own nationality, unless it should be necessary for the purpose of obtaining proof of an offence or of a contravention of regulations respecting the police of the fisheries.

XXX. The commanders of the cruizers of the Signatory Powers shall exercise their judgment as to the gravity of facts brought to their knowledge, and of which they are empowered to take cognizance, and shall verify the damage, from whatever cause arising, which may be sustained by fishing boats of the nationalities of the high contracting parties.

They shall draw up, if there is occasion for it, a formal statement of the verification of the facts as elicited both from the declarations of the parties interested and from the testimony of those present.

The commander of the cruizer may, if the case appears to him sufficiently serious to justify the step, take the offending boat into a port of the nation to which the fishermen belong. He may even take on board the cruizer a part of the crew of the fishing boat in order to hand them over to the authorities of her nation.

XXXI. The formal statement referred to in the preceding Article shall be drawn up in the language of the commander of the cruizer, and according to the forms in use in his country.

The accused and the witnesses shall be entitled to add, or to have added, to such statement, in their own language, any observations or evidence which they may think suitable. Such declarations must be duly signed.

XXXII. Resistance to the directions of commanders of cruizers charged with the police of the fisheries, or of those who act under their orders, shall, without taking into account the nationality of the cruizer, be considered as resistance to the authority of the nation of the fishing boat.

XXXIII. When the act alleged is not of a serious character, but has nevertheless caused damage to any fisherman, the commanders of cruizers shall be at liberty, should the parties concerned agree to it, to arbitrate at sea between then, and to fix the compensation to be paid.

Where one of the parties is not in a position to settle the matter at once, the commanders shall cause the parties concerned to sign in duplicate a formal document specifying the compensation to be paid.

One copy of this document shall remain on board the cruizer, and the other shall be handed to the master of the boat to which the compensation is due, in

order that he may, if necessary, be able to make use of it before the Courts of the country to which the debtor belongs.

Where, on the contrary, the parties do not consent to arbitration, the commanders shall act in accordance with the provisions of Article XXX.

XXXIV. The prosecutions for offences against, or contraventions of, the present convention shall be instituted by, or in the name of, the State.

XXXV. The contracting parties engage to propose to their respective Legislatures the necessary measures for insuring the execution of the present convention, and particularly for the punishment by either fine or imprisonment, or by both, of persons who may contravene the provisions of Articles VI. to XXIII. inclusive.

XXXVI. In all cases of assault committed, or of wilful damage or loss inflicted, by fishermen of one of the contracting countries upon fishermen of another nationality, the Courts of the country to which the boats of the offenders belong shall be empowered to try them.

[ocr errors]

The same rule shall apply with regard to offences against, and contraventions of, the present convention.

XXXVII. The proceedings and trial in cases of infraction of the provisions of the present convention shall take place as summarily as the laws and regulations in force will permit.

The remaining articles are formal.

Schedule II. contains a list of the enactments repealed.

46 & 47 VICT. c. 41 (25 August, 1883).

THE MERCHANT SHIPPING (FISHING BOATS) ACT, 1883.

Sec. 1. The Act to be cited as above. It is not to apply to Scotland.

2. This Act shall be divided into two parts, the first part relating to fishing boats and the sea-fishing service, and the second to miscellaneous matters:

PART I.

Fishing Boats and the Sea Fishing Service.

3. The parts relating to apprenticeships of boys under 16 are to apply to all fishing vessels of and above 25 tons register toǹnagethe parts relating to discipline, settlement of disputes, deaths, injuries, punishments, illtreatment and casualties, and section 25, are to apply to all fishing boats and to the whole fishing service; the remainder of Part I. is to apply to trawlers of and above 25 tons register tonnage and to no other fishing boats.

The Board of Trade may by Order exempt trawlers, &c., from the Act, and may extend its provisions to any fishing boats referred to in the Order, and may revoke, alter, &c., the Order. Persons appointed by the President of the Board are to have the powers of

Inspectors under Part I. of The Merchant Shipping Act, 1854. Definition of fishing-boat-a vessel employed in the sea fishing service, but not to include a boat catching fish otherwise than for profit. "Second hand" means the mate or person next to the skipper in authority on board.

Apprenticeship to the Sea Fishing service and agreements with Boys under 16 with respect to such service.

4. Indentures are to be entered into before a Superintendent of the Mercantile Marine Office who is to satisfy himself the indenture, &c., complies with the requirements of the Act. He is to act further as specified, and endorse indenture, &c. Indentures or agreements are to be in triplicate-one to be kept by the Master, one by the boy, and one by the Superintendent.

5. All indentures or agreements referred to in sec. 4 are to be in the prescribed form, which may be modified, &c., by H.M. in Council. 6. No boy under 13 is to enter into indenture of apprenticeship (or agreement). Every indenture, &c., of such is to be void.

7. Any person receiving money or valuable consideration from the person to whom a boy is bound, &c., &c., in respect of the apprenticeship is to be guilty of a misdemeanor, whether the boy was validly bound or not.

8. Penalties up to £20 are incurred by persons otherwise than as provided, entering into agreements, &c., which are also to be void. A like penalty is incurred for taking a boy to sea who is not bound, or under agreement not as per this Act; but the Act is not to prevent the daily employment of a boy under 16 who is under no obligation to remain longer than one day.

9. The Superintendent of a Mercantile Marine Office may for the benefit of the boy, take all steps for enforcing by action against the Master, the stipulations in a void agreement, and apply the sums recovered for costs.

10. Similarly as to enforcing in the same manner, any indenture taken before a Superintendent.

11. Superintendents may supply forms of Articles or agreements at rates (if any) fixed by the Board of Trade, and the Board may fix fees therefor. They are to be exempt from stamp duty. Superintendents are to be, as to the Act, under the control of the Board of Trade.

12. Prohibits Guardians, &c., of the poor from permitting Articles to be otherwise entered into.

Agreements with Seamen.

13. The Skipper of every fishing boat is to enter into an agreement with every Seaman (not being a boy under agreement as required by the Act) whom he carries to sea from any port in the United Kingdom as one of his crew, in the form sanctioned by the

« 이전계속 »