Mankind was hers, all at her feet But now grown old, she would repair But love's a summer flower, that dies The lover, like the swallow, flics MYRA, let this example move Your foolish heart to reason; Youth is the proper time for love, LANSDOWN. WHAT! put off with one denial, And not make a second trial? Women obliged to dwell in forms Forgive the youth that boldly storms. Lovers, Lovers, when you sigh and languish, LET not Love on me bestow I know not what the lovers feign Why we love, and why we hate, P STELLE. Random Random chance, or wilfulfate,ale? If on me ZELINDA frown, Madness 't is all in me to grieve; If I for ZELINDA die, Deaf to poor MIZELLA's cries, Ask not me the reason why; Seek the riddle in the skies. PHILLIPS, DEAR COLIN, prevent my warm blushes, My passion would lose by expression, Of what is too tender to name. Since yours is the province of speaking, Till you tell us what they should be. Then quickly why don't you discover? THE ANSWER. GOOD Madam, when ladies are willing, At least you should wait for our offers, You should leave us to guess at your blushing, And not speak the matter too plain; That you're in a terrible taking, But the fruit that will fall without shaking LADY M. W. MONTAGU. WHEN first I sought fair CÆLIA's love, And every charm was new, I swore by all the Gods above To be for ever true. * In Dodsley's Collection of Poems this piece was assigned to Sir W. Young, and the preceding to Lady M. W. Montagu. Of this misstatement the lady heavily complains in a letter to her daughter, the Countess of Bute, in which she says that the first piece being handed about as the supposed address of Lady Hertford to Lord W. Hamilton, she herself wrote the second extempore as a reply to it. But |