페이지 이미지
PDF
ePub

cellent Maclise, who, anticipating the advice of Captain Cuttle, had "made a note of" it in pencil, which I am able here to reproduce. It will tell the reader all he can wish to know. He will see of whom the party consisted; and may be assured (with allowance for a touch of caricature to which I may claim to be considered myself as the chief victim), that in the grave attention of Carlyle, the eager interest of Stanfield and Maclise, the keen look of poor Laman Blanchard, Fox's rapt solemnity, Jerrold's skyward gaze, and the tears of Harness and Dyce, the characteristic points of the scene are sufficiently rendered. All other recollection of it is passed and gone; but that at least its principal actor was made glad and grateful, sufficient farther testimony survives. Such was the report made of it, that once more, on the pressing intercession of our friend Thomas Ingoldsby (Mr. Barham), there was a second reading to which the presence and enjoyment of Fonblanque gave new zest ;* and when I expressed to Dickens, after he left us, my grief that he had had so tempestuous a journey for such brief enjoyment, he replied that the visit had been one happiness and delight to him. "I would not recall an inch of the way to or from you, if it had been twenty times as long and twenty thousand times as wintry. It was worth any travel-anything! With the soil of the road in the very grain of my cheeks, I swear I wouldn't have

*I find the evening mentioned in the diary which Mr. Barham's son quotes in his Memoir. "December 5, 1844. Dined at Forster's with Charles Dickens, Stanfield, Maclise, and Albany Fonblanque. Dickens read with remarkable effect his Christmas story, the Chimes, from the proofs . . . (ii. 191.)

missed that week, that first night of our meeting, that one evening of the reading at your rooms, aye, and the second reading too, for any easily stated or conceived consideration."

He wrote from Paris, at which he had stopped on his way back to see Macready, whom an engagement to act there with Mr. Mitchell's English company had prevented from joining us in Lincoln's-inn-fields. There had been no such frost and snow since 1829, and he gave dismal report of the city. With Macready he had gone two nights before to the Odéon to see Alexandre Dumas' Christine played by Madame St. George, "once Napoleon's mistress; now of an immense size, from dropsy I suppose; and with little weak legs which she can't stand upon. Her age, withal, somewhere about 80 or 90. I never in my life beheld such a sight. Every stage-conventionality she ever picked up (and she has them all) has got the dropsy too, and is swollen and bloated hideously. The other actors never looked at one another, but delivered all their dialogues to the pit, in a manner so egregiously unnatural and preposterous that I couldn't make up my mind whether to take it as a joke or an outrage." And then came allusion to a project we had started on the night of the reading, that a private play should be got up by us on his return from Italy. "You and I, sir, will reform this altogether." He had but to wait another night, however, when he saw it all reformed at the Italian opera where Grisi was singing in Il Pirato, and "the passion and fire of a scene between her, Mario, and Fornasari, was as good and great as it is possible for anything operatic to be. They drew on one another, the two

men-not like stage-players, but like Macready himself: and she, rushing in between them; now clinging to this one, now to that, now making a sheath for their naked swords with her arms, now tearing her hair in distraction as they broke away from her and plunged again at each other; was prodigious." This was the theatre at which Macready was immediately to act, and where Dickens saw him next day rehearse the scene before the doge and council in Othello, "not as usual facing the float but arranged on one side," with an effect that seemed to him to heighten the reality of the scene.

He left Paris on the night of the 13th with the malle poste, which did not reach Marseilles till fifteen hours behind its time, after three days and three nights travelling over horrible roads. Then, in a confusion between the two rival packets for Genoa, he unwillingly detained one of them more than an hour from sailing; and only managed at last to get to her just as she was moving out of harbour. As he went up the side, he saw a strange sensation among the angry travellers whom he had detained so long; heard a voice exclaim “I am blarmed if it ain't DICKENS!" and stood in the centre of a group of Five Americans! But the pleasantest part of the story is that they were, one and all, glad to see him; that their chief man, or leader, who had met him in New York, at once introduced them all round with the remark, "Personally our countrymen, and you, can fix it friendly sir, I do expectuate ;" and that, through the stormy passage to Genoa which followed, they were excellent friends. For the greater part of the time, it is true, Dickens had to keep to his cabin; but he contrived to get enjoyment out of them

H*

nevertheless. The member of the party who had the travelling dictionary wouldn't part with it, though he was dead sick in the cabin next to my friend's; and every now and then Dickens was conscious of his fellow-travellers coming down to him, crying out in varied tones of anxious bewilderment, "I say, what's French for a pillow?" "Is there any Italian phrase for a lump of sugar? Just look, will you?" "What the devil does echo mean? The garsong says echo to everything!" They were excessively curious to know, too, the population of every little town on the Cornice, and all its statistics; "perhaps the very last subjects within the capacity of the human intellect," remarks Dickens, "that would ever present themselves to an Italian steward's mind. He was a very willing fellow, our steward; and, having some vague idea that they would like a large number, said at hazard fifty thousand, ninety thousand, four hundred thousand, when they asked about the population of a place not larger than Lincoln's-inn-fields. And when they said Non Possible! (which was the leader's invariable reply), he doubled or trebled the amount; to meet what he supposed to be their views, and make it quite satisfactory.”

« 이전계속 »