페이지 이미지
PDF
ePub
[ocr errors]

of nature," nor raises merriment or wonder by the violation of truth. His figures neither divert by distortion nor amaze by aggravation. He copies life with so much fidelity that he can be hardly said invent; yet his exhibitions have an air so much original, that it is difficult to suppose them not merely the product of imagination.

As a teacher of wisdom, he may be confidently followed. His religion has nothing in it enthusiastic or superstitious; he appears neither weakly credulous nor wantonly sceptical; his morality is neither dangerously lax nor impracticably rigid. All the enchantment of fancy and all the cogency of argument are employed to recommend to the reader his real interest, the care of pleasing the author of his being. Truth is shown sometimes as the phantom of a vision; sometimes appears half-veiled in an allegory; sometimes attracts regard in the robes of fancy; and sometimes steps forth in the confidence of reason. wears a thousand dresses, and in all is pleasing.

"Mille habet ornatus, mille decenter habet."

She

His prose is the model of the middle style; on grave subjects not formal, on light occasions not groveling; pure without scrupulosity, and exact without apparent elaboration; always equable and always easy, without glowing words or pointed sentences. Addison neverdeviates from his track to snatch a grace; he seeks no ambitious ornaments and tries no hazardous innovations. His page is always [uminous, but never blazes in unexpected splendour.

It was apparently his principal endeavour to avoid all harshness and severity of diction; he is therefore sometimes verbose in his transitions and connections, and sometimes descends too much to the language of conversation;

yet if his language had been less idiomatical, it might have lost somewhat of its genuine Anglicism. What he attempted, he performed: he is never feeble, and he did not wish to be energetic ;* he is never rapid, and he never stagnates. His sentences have neither studied amplitude nor affected brevity; his periods, though not diligently rounded, are voluble and easy. Whoever wishes to attain an English style, familiar but not coarse, and elegant but not ostentatious, must give his days and nights to the volumes of Addison.

* But, says Dr. Warton, he sometimes is so; and in another MS. note he adds, often so. C.

HUGHES.

JOHN HUGHES, the son of a citizen in London, and of Anne Burgess, of an ancient family in Wiltshire,. was born at Marlborough, July 29, 1677. He was educated at a private school; and though his advances in literature are, in the Biographia, very ostentatiously displayed, the name of his master is somewhat ungratefully concealed.*

At nineteen he drew the plan of a tragedy; and paraphrased, rather too profusely, the ode of Horace which begins" Integer Vitæ " To poetry he added the science of music, in which he seems to have attained considerable skill, together with the practice of design, or rudiments of painting.

His studies did not withdraw him wholly from business, nor did business hinder him from study. He had a place in the office of ordinance; and was secretary to several commissions for purchasing lands necessary to secure the royal docks at Chatham and Porstmouth; yet found time to acquaint himself with modern languages.

* He was educated in a dissenting academy, of which the Rev. Mr. Thomas Rowe was tutor; and was a fellow student there with Dr. Isaac Watts, Mr. Samuel Say, and other persons of eminence. In the “ Hora Lyrica" of Dr. Watts is a poem to the memory of Mr. Bowe. H.

In 1697 he published a poem on the Peace of Ryswick; and in 1699 another piece, called The Court of Neptune, on the return of king William, which he addressed to Mr. Montague, the general patron of the followers of the Muses. The same year he produced a song on the Duke of Gloucester's birth-day.

He did not confine himself to poetry, but cultivated other kinds of writing with great success; and about this time showed his knowledge of human nature by an Essay on the pleasure of being deceived. In 1702 he published, on the death of king William, a Pindaric ode, called The House of Nassau; and wrote another paraphrase on the Otium Divos of Horace.

In 1703 his ode on music was performed at Stationer's Hall; and he wrote afterwards six cantatas, which were set to music by the greatest master of that time, and seemed intended to oppose or exclude the Italian opera, an exotic and irrational entertainment which has been always combated, and always has prevailed.

His reputation was now so far advanced, that the public began to pay reverence to his name; and he was solicited to prefix a preface to the translation of Boccalini, a writer whose satyrical vein cost him his life in Italy, and who never, I believe, found many readers in this country, even though introduced by such powerful recommendation.

Hetranslated Fontenelle's Dialogues of the Dead; and his version was perhaps read at that time, but is now neglected; for by a book not necessary, and owing its reputation wholly to its turn of diction, little notice can be gained but from those who can enjoy the graces of the original. To the dialogues of Fontenelle he added two composed by nimself; and, though not only an honest but a pious man,

dedicated his work to the earl of Wharton. He judged skilfully enough of his own interest; for Wharton, when he went lord lieutenant to Ireland, offered to take Hughes with him and establish him ; but Hughes, having hopes, or promises, from another man in power, of some provision more suitable to his inclination, declined Wharton's offer, and obtained nothing from the other.

He translated the Miser of Moliere, which he never offered to the stage; and occasionally amused himself with making versions of favourite scenes in other plays.

Being now received as a wit among the wits, he paid his contributions to literary undertakings, and assisted both the Tatler, Spectator, and Guardian. In 1712 he translated Vertot's history of the Revolution of Portugal, produced an Ode to the Creator of the world, from the fragments of Orpheus, and brought upon the stage an opera called Calipso and Telemacus, intended to show that the English language might be very happily adapted to music. This was impudently opposed by those who were employed in the Italian opera; and, what cannot be told without indignation, the intruders had such interest with the duke of Shrewsbury, then lord chamberlain, who had married an Italian, as to obtain an obstruction of the profits, though not an inhibition of the performance.

There was at this time a project formed by Tonson for a translation of the Pharsalia by several hands; and Hughes Englished the tenth book. But this design, as must often happen when the concurrence of many is necessary, fell to the ground; and the whole work was afterwards performed by Rowe.

His acquaintance with the great writers of his time appears to have been very general; but of his intimacy with

« 이전계속 »