도서 본문에서

다른 사람들의 의견 - 서평 쓰기

서평을 찾을 수 없습니다.

선택된 페이지

목차

PART
1
THE ESSENTIAL DIFFICULTIES
15
THE PROCESS OF TRANSLATION FROM
25
TRANSLATION OF DIFFICULT WORDS 3959
39
General Description
45
Physical Description
51
The Drama
57
GRAMMAR AND SYNTAX AS AFFECTING TRANSLATION pp 6082
60
Compound Prepositions
73
Adverbs bien
74
Ne que
75
Adverbs of Place and Time
76
Tenses of the Verb the Present
78
The Past Historic
80
The Perfect
81
The Pluperfect
82

The Plural of Nouns
62
Gender
63
The Impersonal Pronoun
64
The Relative Pronoun
65
The Position of the Adjective in French
66
A Meaning of seul
68
The Preposition d
69
The Preposition de
70
De with and without the Definite Article
71
Other Prepositions
72
STYLE IN TRANSLATION 8397
83
The Choice of Appropriate English Words 81 The Importance in Style of Le mot juste
85
The Appropriate Synonym
89
Useful Devices
90
Simile and Metaphor
91
PART II
98
MODEL LESSONS IN TRANSLATION
124
FROM VERSE 134162
134
PASSAGES FOR TRANSLATION 163248
163
INDEX OF AUTHORS OF PASSAGES FOR TRANS
249

기타 출판본 - 모두 보기

자주 나오는 단어 및 구문

도서 문헌정보