An apology for the doctrine of Pythagoras as compatible with that of Christianity, with an account of a new sect of Christians, by the hon. foreign sec. to the Animals friend society [T.I.M. Forster].

¾ÕÇ¥Áö

µµ¼­ º»¹®¿¡¼­

¼±ÅÃµÈ ÆäÀÌÁö

±âŸ ÃâÆǺ» - ¸ðµÎ º¸±â

ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®

Àαâ Àο뱸

10 ÆäÀÌÁö - For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.
11 ÆäÀÌÁö - And surely your blood of your lives will I require: at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man. 6 Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.
10 ÆäÀÌÁö - God shall judge the righteous and the wicked : for there is a time there for every purpose and for every work.
9 ÆäÀÌÁö - They shall not hurt, nor shall they kill in all my holy mountain: for the earth is filled with the knowledge of the Lord, as the covering waters of the sea.
9 ÆäÀÌÁö - The wolf shall live with the lamb, the leopard shall lie down with the kid, the calf and the lion and the fatling together, and a little child shall lead them.
10 ÆäÀÌÁö - Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth? Wherefore I perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
12 ÆäÀÌÁö - Man, when he was in honour, did not understand : he hath been compared to senseless beasts, and made like to them.
8 ÆäÀÌÁö - And there shall come forth a rod out of the root of Jesse, and a flower shall rise up out of his root.
9 ÆäÀÌÁö - The calf and the bear shall feed, their young ones shall rest, together: and the lion shall eat straw like the ox. And the sucking child shall play on the hole of the asp; and the weaned child shall thrust his hand into the den of the basilisk.
2 ÆäÀÌÁö - Ipse ego (nam memini) Trojani tempore belli Pantho'ides Euphorbus eram : cui pectore quondam Sedit in adverso gravis hasta minoris Atridas. Cognovi clypeum, laev©« gestamina nostrae Nuper Abantéis templo Junonis in Argis.

µµ¼­ ¹®ÇåÁ¤º¸