페이지 이미지
PDF
ePub

vos fœurs, vous ferez la feule qui ne puiferez point d'eau après vostre mort, dans une cruche percée: mais frappant de mon trident ce rocher, je feray naistre une fontaine en vostre place.

***********

DIALOGUE

DE ZEPHIRE ET DE NOTUS.

NOTUS. qui paffe en Egypte, fous C Ette geniffe que tu vois,

la conduite de Mercure, eft une des maiftreffes de Jupiter,

ZEPHIRE. Il eft vray : mais c'eftoit alors une belle fille, que la jaloufie de Junon a depuis transformée de la forte. Norus. Et Jupiter l'aime-t-il encore en cet eftat?

ZEPHIRE. Ouy, & nous a défendu de fouffler, qu'elle ne fuft arrivée; car elle doit accoucher en Egypte, & fon fils fera Dieu, & elle Déeffe.

NOTUS. Une geniffe, Déeffe? ZEPHIRE. Oủy, & la Déeffe des Nautonniers nous ne foufflerons plus que par fon ordre.

:

Norus. Allons donc luy faire la cour de bonne heure, pour gagner fes bonnes graces,

ZEPHIRE. La voilà paffée. Voy-tu qu'elle ne marche plus à quatre pieds, & qu'elle a repris fa premiere forme?

NOTUS. C'est un miracle, Zephire; elle n'a plus rien de geniffe, & Mercure qui l'a changée, a changé auffi de figure, & a pris celle d'un chien.

ZEPHIRE. Retenons noftre curiofité; cela ne fe fait pas fans myftere, & Mercure fçait mieux que nous pourquoy il

le fait.

DIALOGUE

DE NEPTUNE ET DES DAUPHINS.

NEPTUNE.de continuer voftre amour E vous aime, Dauphins, J

& voftre fidelité vers le genre humain.

UN DAUPHIN. Il ne faut pas s'eftonner, Neptune, fi ayant efté hommes, nous avons de l'amour pour les hom

mes.

NEPTUNE. Sans mentir, je veux mal à Bacchus, de vous avoir ainfi metamorphofez après fa victoire; il fe devoit contenter, à mon avis, de vous affu

Vers le genre humain. Le refte eft touché plus

bas.

jettir comme il fit les autres peuples. Mais contez-moy un peu l'avanture d'Arion; car pour Melicerte, je fçay que vous le paffaftes à Corinthe, lors qu'il fut précipité, avec fa mere, en bas des Rochers Scironides.

UN DAUPHIN. Comme Arion eftoit fort aimé de Periandre, pour l'excellence de fon Art, il demeuroit d'ordinaire avec luy; mais lors qu'il fut devenu riche, il luy prit envie de retourner en fon païs, pour y faire montre de fes richef-Methyfes. Après s'eftre donc embarqué dans un "". Navire, les matelots, gens fans foy & fans humanité, le jetterent dans la mer, pour avoir fon bien; mais il les pria auparavant de luy permettre de faire fon oraison funebre, & de chanter quelque Elegie fur fa Lyre; puis, s'estant lancé dans la mer, avec ce qu'il avoit de meilleur, les Dauphins, qui eftoient accourus à la douceur de fon harmonie, le fauverent, & je le portay moy-mefme fur mon dos, jufqu'à Tenare.

NEPTUNE. Je le trouve bien payé de fes chanfons, & vous loue de l'amour que vous avez pour la Mufique.

DIALOGUE

*

DE NEPTUNE ET D'AMPHITRITE.

NEPTUNE.

Q

Ue la mer où eft tombée cette Belle, s'appelHellé. le de fon nom l'Hellefpont, & que les Nereïdes emportent le corps dans la Troade, où ceux du païs auront foin de luy dresser un tombeau.

AMPHITRITE. Il me femble que nous ferions mieux de l'enfevelir icy; car fon malheur & les cruautez de fa maraftre, me fendent le cœur de pitié.

NEPTUNE. Mais elle ne peut demeurer dans le fein des flots, & il ne feroit pas honnefte de l'enterrer dans le fable. C'eft affez qu'elle ait cette confolation In.. dans fon infortune, que fa marastre aura le même destin qu'elle, & poursuivie par Athamas, fe jettera dans la mer, en bas du Mont Cithéron, avec fon fils Melicerte.

AMPHITRITE. Elle mériteroit bien d'eftre confervée en faveur de Bacchus, dont elle a efté la nourrice.

De Neptune & d'Am- | les Nereïdes, puifqu'il phitrite.Il n'eftoit point n'y a qu'Amphitrite befoin de mettre icy qui parle. NEPTUNE.

NEPTUNE. Il eft vray que Bacchus a merité cette grace: mais elle ne la mérite

pas.

AMPHITRITE. Mais comment cette Belle s'eft-elle laiffé tomber en bas du Belier qui la portoit, veu que fon frere Phryxus s'y est bien tenu?

NEPTUNE. Il n'eft pas étrange qu'un homme se tienne mieux à cheval qu'une fille outre qu'elle a efté épouvantée de l'abyfme qu'elle voyoit fous fes pieds. AMPHITRITE. Que la Nuë qui eftoit fa mere, ne l'aidoit-elle en cette rencontre ?

tin.

NEPTUNE. On ne peut éviter fon def

******

DIALOGUE

****

D'IRIS ET DE NEPTUNE.

IRIS. Nde d'arrefter cette Ifle qui
Eptune, Jupiter te comman-

flote fur la mer Egée, après avoir efté dé-
tachée de la Sicile par la tempefte.
NEPTUNE. Pourquoy cela?

IRIS. Pour fervir aux couches de La

tone, qui eft en travail d'enfant. NEPTUNE. Quoy ! le Ciel & la Terre Tome I.

[ocr errors]
« 이전계속 »