페이지 이미지
PDF
ePub

Une heure après elle vint dire à Patapon que tout étoit prêt, & que le foupé l'attendoit, il partit auffi tôt avec l'hôteffe, & fe mirent à table l'un contre l'autre. L'hôteffe ayant confideré› dès le matin qu'il y avoit à manger plus qu'il n'en faloit pour elle & pour fon amant, avoit eu foin de prier du souper une de Les bonnes amies qui étoit fa voifine, & qui veritablement n'étoit pas fi belle qu'elle, mais qui avoit de l'efprit & chantoit auffi bien. Elle arriva fur le point que nos gens fe mettoient à table, avec un gâteau d'amandes qu'elle avoit fait elle-même. Comme l'hôteffe avoit dit à Patapon qu'elle avoit prié cette femme de venir fouper avec eux, il la reçut parfaitement bien, & lui presenta une chaise pour fe met. tre à table. On reserva le gâteau

pour

pour le deflert, & l'on donna fur le gibier & fur la falade d'une grande force. Quand nos gens eurent bû quatre coups d'une main & autant de l'autre, les Dames chanterent ensemble d'une maniere fi agréable, que Patapon en étoit charmé. Dans ce temps le Cuifinier entra avec un ragoût de champignons, de morilles & de culs d'artichaux, qui furprit d'autant plus Patapon & l'hôteffe, qu'ils ne s'y attendoient pas, & qui fe trouva très-délicat. Quand on vint au deffert on fervit le gâteau avec lefruit qu'on avoir cueilli dans le jardin. Nos Syrênes fe mirent à chanter de nouveau, & je fuis für que Patapon ne s'étoit pas trouvé en Ecoffe ni en Angleterte avec des femmes plus jolies & plus agréables. Patapon qui avoit foif demanda du vin, son yalet lui dit

Monfieur, les bouteilles font vui-
des; qu'on les aille remplir, ré-
pondit-il, de crainte que la pe-
pie ne nous attaque. L'hôteffè fe
leva auffi-tôt pour donner la clef
de la cave, & pour
dire à quel

muid il faloit s'addreffer. Ayant
fait remplir les bouteilles qui é
toient au nombre de fix, elle re-
vint avec une langue de cochon
feche, qui fentoit le romarin à
pleine bouche, & qui excita nos
gens à boire de plus belle. Ils ne
s'ennuyoient pas, le vin étoit
bon, & la langue excellente,
c'eft pourquoi nos fix bouteilles
ne durerent gueres, & on étoit
fur le point de les faire remplir,
lorfque l'amie de l'hôteffe de-
manda l'heure qu'il étoit. Pata-
pon tira auffi tôt sa montre; &
lui fit voir qu'il étoit une heure.
Là deffus elle prit congé de la
compagnie, & s'en alla droit

[ocr errors]

chez elle, avec la fervante. de l'hôteffe & la Rofe qui l'efcortoient. Comme Patapon fe vit feul avec l'hôreffe, il ne négligea pas à lui donner de nouvelles marques de fon amour, qu'elle reçût très-agréablement,, & elle auroit voulu qu'elles euffent duré tout le refte de la nuit:: mais qui eft-ce qui le pourroit? les forces de l'agent ont leurs limites, qu'on ne peut paffer fans forcer la nature, & les plaifirs qui font trop longs lui devien nent des fupplices.

Quand la Rofe fut de retour à l'hôtellerie, il monta dans la chambre de fon maître pour le coucher, & l'hôteffe qui étoit fatiguée s'en alla auffi tôt dans la fienne fe mettre au lit. Ils yo refterent jufqu'à cinq heures du matin, que Patapon s'étant reveillé appella fon valet pour lui

-dire de faire donner de l'avoine à fes chevaux & de les feller afin de partir au plutôt.

[ocr errors]

L'hô effe ayant entendu cette trifte nouvelle fe leva auffi tôt & vint trouver fon amant. C'est donc aujourd'hui, Monfieur, lui dit-elle, que vous allez me quitter fans efperance de vous revoir jamai Quelle fatalité pour moi Il m'auroit été bien plus avantageux de ne vous avoir pas connu, que de vous connoître, & de vous perdre auffi- tôt pour toujours. Vous ne m'avez pas. perdu, répondit Patapon, & fi je confultois mon cœur je reste rois ici toute ma vie : mais.comme mes affaires m'appellent ailleurs, il faut abfolument que je parte. Mais fi mes yeux vous perdent de vue pour un temps, foyés fûre que mon efprit ne vous ou bliera pas; & que vous êtes fi

« 이전계속 »