페이지 이미지
PDF
ePub

fortement gravee dans mon cœur, que le temps & l'absence ne vous en effaceront jamais. Cependant avant que de partir, permettez moi de payer la dépenfe que j'ay faite ici avec mes chevaux. Il ne me faut rien, répondit l'hôteffe, je fuis trop contente de l'honneur que j'ay reçu de vous. Neanmoins mon cher cœur, répondit Patapon, je ne pretends pas m'en aller fans payer ce que je dois. En achevant ces mots, il tira quatre piftoles de fa poche qu'il lui pre~fenta, qu'elle ne voulut point prendre. Patapon voyant fon refus, la pria de lui dire s'il en faloit davantage. Bien loin de cela, répondit-elle, vous m'en donnez plus qu'il n'en faut. Pa tapon pour faire les chofes genereusement, mit l'argent fur la table. Il embraffa l'hôteffe & lui

difant adieu, il lui donna um beau rubis qui valoit plus de trente piftoles qu'il avoit au doigt, en la priant de le porter pour l'amour de lui. Cette aimable femme le prit en pleurant;fes larmes attendrirent fi fort Patapon, qu'il fut fur le point de remettre fon départ à une autre. fois. Mais la raifon combattant fon amour, il fit ce qu'il avoit projetté; il donna un écu au Cuifinier, un autre à la servante & autant au valet d'écurie; enfuire il monta à cheval, & partit auffi-tôt fans vouloir feulement prendre un doigt de vin, tant il avoit le cœur ferré. L'hôteffe le conduifit jufques dans la rue & le fuivit des yeux tant qu'elle l'eut perdu de vûe.

De dire que les larmes de cette aimable hôtesse tarirent d'abord qu'elle ne vit plus son amant, je

ne le crois pas ; car elle l'aimoit trop pour cela. Et de dire qu'elle ne manqua point d'aller trouver l'amie avec laquelle elle avoit foupé la veille, pour fe confoler,

le croirois bien. Enfin ce font des chofes dont je ne puis faire ici le détail ne le fçachant pas. Mais ce que je fçai, c'eft que Patapon avoit déja fait plus de fix lieues,, lors que paffant proche d'un marais, il vit une fort belle Dame: montée fur un cheval qui y étoit embourbé jusqu'à la felle, fans pouvoir fe retirer de cet endroit. Comme elle demandoiɛ du fecours à Patapon, il mit pied à terre, & ne pouvant lui donner la main, parce qu'elle étoit trop éloignée du bord, il chercha une perche, qu'il trouva heureufement à dix pas de lui, & l'ayant prife auffi-tôt, il attacha une groffe ficelle à un nœud qui

étoit à un des bouts de cette perche, & l'ayant presenté par cet endroit à la Dame, il lui dit de hier la ficelle autour de fa ceinture, de ferrer avec ses mains la perche le plus qu'elle pourroit, d'ôter fes pieds des étriers, & de fe laiffer traîner au bord du marais, ce qu'elle fit. Lorsqu'elle y fut, Patapon & fon valet la prirent chacun par une main, & la tirerent à eux fur le bord. Quant au cheval, ne se trouvant plus fi chargé, il se débourba bientôt. Et parce moyen Patapon fauva.

la vie à la Dame & à fon cheval.. Elle en fit mille remerciemens à Patapon, & comme elle ne demeuroit qu'à un quart de lieue de là, elle le pria de venir fe repofer chez elle. Il y alla, & en chemin faifant, il tua en prefence de la Dame, à coups de piftolet, un lapin, trois cailles, & deux

deux perdrix fans defcendre de cheval. Elle ne put s'empêcher d'admirer l'adresse de Patapon, & de l'en louer. Lors qu'il fut arrivé avec la Dame chez elle, il fut furpris de voir une fi belle maison, fi bien meublée, & fi remplie de. domeftiques Après qu'elle eut changé d'habit, elle fit apporter le dîner qui fut fervi en vaiffelle d'argent, vis-à-vis un bufet où il y en avoit pour plus de dix mille écus. A cet afpect, Patapon jugea que cette Dame étoit fort riche; il ne fe trompoit point, car elle avoit plus de cinquante mille livres de rentes en fond de terre fans aucun procès. Sur la fin du repas la Dame voyant que Patapon étoit bien fait, de bonne mine & qu'il avoit les manieres no bles & un efprit délicat, elle lui demanda de quel pays il étoit, Ꮓ

« 이전계속 »