페이지 이미지
PDF
ePub

fellows; contrary to the practice of the French Romances, whose heroes neither eat, nor drink, nor sleep, for love. Virgil makes Æneas a bold avower of his own virtues ;

Sum pius Eneas, famâ super æthera notus;

which, in the civility of our poets is the character of a fanfaron or Hector: for with us the knight takes occasion to walk out, or sleep, to avoid the vanity of telling his own story, which the trusty 'squire is ever to perform for him. So in their lovescenes, of which Eugenius spoke last, the ancients were more hearty, we more talkative: they writ love as it was then the mode to make it; and I will grant thus much to Eugenius, that perhaps one of their poets, had he lived in our age, si foret hoc nostrum fato delapsus in ævum, as Horace says of Lucilius, he had altered many things; not that they were not natural before, but that he might accommodate himself to the age in which he lived. Yet in the mean time, we are not to conclude any thing rashly against those great men, but preserve to them the dignity of masters, and give that honour to their memories, quos Libitina sacravit,— part of which we expect may be paid to us in future times.

This moderation of Crites, as it was pleasing to all the company, so it put an end to that dispute; which, Eugenius, who seemed to have the better of the argument, would urge no farther. But Lisideius, after he had acknowledged himself of

Eugenius his opinion concerning the ancients, yet told him, he had forborne, till his discourse were ended, to ask him why he preferred the English plays above those of other nations? and whether we ought not to submit our stage to the exactness of our next neighbours ?

Though, said Eugenius, I am at all times ready to defend the honour of my country against the French, and to maintain, we are as well able to vanquish them with our pens, as our ancestors have been with their swords; yet, if you please, added he, looking upon Neander, I will commit this cause to my friend's management; his opinion of our plays is the same with mine: and besides, there is no reason, that Crites and I, who have now left the stage, should re-enter so suddenly upon it; which is against the laws of comedy.

If the question had been stated, replied Lisideius, who had writ best, the French or English, forty years ago, I should have been of your opinion, and adjudged the honour to our own nation; but since that time, (said he, turning towards Neander,) we have been so long together bad Englishmen, that we had not leisure to be good poets. Beaumont, Fletcher, and Jonson, (who were only capable of bringing us to that degree of perfection which we have,) were just then leaving the world;"

This is not quite accurate. Beaumont died in 1615, about fifty years before the time when this dialogue is supposed to have passed; Fletcher in 1625, forty years

as if in an age of so much horrour, wit, and those milder studies of humanity, had no farther business But the Muses, who ever follow peace, among us. went to plant in another country: it was then, that the great Cardinal of Richelieu began to take them into his protection; and that, by his encouragement, Corneille,' and some other Frenchmen, reformed their theatre, which before was as much below ours, as it now surpasses it and the rest of Europe. But because Crites in his discourse for the ancients has prevented me, by observing many rules of the stage which the moderns have borrowed from them, I shall only, in short, demand of you, whether you are not convinced that of all nations the French have best observed them? In the unity of time you find them so scrupulous, that it yet remains a dispute among their poets, whether the artificial day of twelve hours, more or less, be not meant by Aristotle, rather than the natural one of twenty-four; and consequently, whether all plays ought not to be reduced into that compass. This I can testify, that in all their dramas writ within these last twenty years and upwards, I have not observed any that have extended the time to thirty hours. In the unity of place they are full as scrupulous; for many of their criticks limit

from the same period, as here rightly stated; and Ben Jonson in 1637, only twenty-eight years from 1665, the supposed era of the dialogue.

5 Pierre Corneille was born in June, 1606, and produced his first play, MELITE, about the year 1630.

[ocr errors]

it to that very spot of ground where the play is supposed to begin; none of them exceed the compass of the same town or city. The unity of action in all their plays is yet more conspicuous; for they do not burden them with under-plots, as the English do: which is the reason why many scenes of our tragi-comedies carry on a design that is nothing of kin to the main plot; and that we see two distinct webs in a play, like those in illwrought stuffs; and two actions, that is, two plays, carried on together, to the confounding of the audience; who, before they are warm in their concernments for one part, are diverted to another; and by that means espouse the interest of neither. From hence likewise it arises, that the one half of our actors are not known to the other. They keep their distances, as if they were Mountagues and Capulets, and seldom begin an acquaintance till the last scene of the fifth act, when they are all to meet upon the stage. There is no theatre in the world has any thing so absurd as the English tragi-comedy; it is a drama of our own invention, and the fashion of it is enough to proclaim it so ; here a course of mirth, there another of sadness and passion, and a third of honour and a duel: thus, in two hours and a half, we run through all the fits of Bedlam. The French affords you as much variety on the same day, but they do it not so unseasonably, or mal à propos, as we: our poets present you the play and the farce together; and

our stages still retain somewhat of the original civility of the Red Bull :"

Atque ursum et pugiles media inter carmina poscunt.

The end of tragedies or serious plays, says Aristotle, is to beget admiration, compassion, or concernment; but are not mirth and compassion things incompatible? and is it not evident that the poet must of necessity destroy the former by intermingling of the latter? that is, he must ruin the sole end and object of his tragedy, to introduce somewhat that is forced into it, and is not of the body of it. Would you not think that physician mad, who, having prescribed a purge, should immediately order you to take restringents?

But to leave our plays, and return to theirs. I have noted one great advantage they have had in the plotting of their tragedies; that is, they are always grounded upon some known history: according to that of Horace, Ex noto fictum carmen sequar; and in that they have so imitated the ancients, that they have surpassed them. For the ancients, as was observed before, took for the foundation of their plays some poetical fiction, such as under that consideration could move but little concernment in the audience, because they already

"The Red Bull, in St. John's-street, was one of the meanest of our ancient theatres, and was famous for entertainments adapted to the taste of the lower orders of people.

« 이전계속 »