Supplement to the American Journal of International Law: Official Documents, 10권American Society of International Law, 1916 |
도서 본문에서
98개의 결과 중 1 - 5개
페이지
... development and tranquility of Haiti . September 16 , 1915 .... 234 JAPAN - RUSSIA . Maintenance of peace in the Far East . July 3 / June 20 , 1916 239 MONGOLIA : Mongolia - Russia . Agreement of October 21 iv TABLE OF CONTENTS.
... development and tranquility of Haiti . September 16 , 1915 .... 234 JAPAN - RUSSIA . Maintenance of peace in the Far East . July 3 / June 20 , 1916 239 MONGOLIA : Mongolia - Russia . Agreement of October 21 iv TABLE OF CONTENTS.
페이지
... agreement .. China - Russia . Declaration and exchange of notes . October 23 / November 230 239 5 , 1913 . 246 Mongolia - Russia . Railway agreement . September 30 , 1914 . 248 China - Russia - Mongolia . Agreement of June 7 / May 25 ...
... agreement .. China - Russia . Declaration and exchange of notes . October 23 / November 230 239 5 , 1913 . 246 Mongolia - Russia . Railway agreement . September 30 , 1914 . 248 China - Russia - Mongolia . Agreement of June 7 / May 25 ...
4 페이지
... agreement before the restoration . His Excellency , LOU TSENG - TSIANG , Minister of Foreign Affairs . I avail , etc. , ( Signed ) HIOKI Eki . Reply Peking , the 25th day of the 5th month 4 THE AMERICAN JOURNAL OF INTERNATIONAL LAW.
... agreement before the restoration . His Excellency , LOU TSENG - TSIANG , Minister of Foreign Affairs . I avail , etc. , ( Signed ) HIOKI Eki . Reply Peking , the 25th day of the 5th month 4 THE AMERICAN JOURNAL OF INTERNATIONAL LAW.
5 페이지
... agreement before the restoration . " In reply , I beg to state that I have taken note of this declaration . I avail , etc. , ( Signed ) Lou TSENG - TSIANG . His Excellency , HIOKI EKI , Japanese Minister . TREATY RESPECTING SOUTH ...
... agreement before the restoration . " In reply , I beg to state that I have taken note of this declaration . I avail , etc. , ( Signed ) Lou TSENG - TSIANG . His Excellency , HIOKI EKI , Japanese Minister . TREATY RESPECTING SOUTH ...
7 페이지
... Agreement , taking as a standard the provisions in railway loan agreements made heretofore between China and foreign financiers . When in future , more advantageous terms than those in existing railway loan agreements are granted to ...
... Agreement , taking as a standard the provisions in railway loan agreements made heretofore between China and foreign financiers . When in future , more advantageous terms than those in existing railway loan agreements are granted to ...
기타 출판본 - 모두 보기
자주 나오는 단어 및 구문
agreement Allies American troops anchor anchorage appointed authorities Autonomous Outer Mongolia bandits Baralong boundary British Canal Zone Captain capture Carranza Chihuahua Chinese Columbus commanding officer consent contraband contracting parties agree coöperation declare diplomatic channels diplomatic methods enemy enter Excellency expedition facto government fifth member flag force foreign men-of-war foreign warships French frontier Gatun Lake German Government of Mexico harbor high contracting parties HIOKI Honduras honor Inner Mongolia international commission investigation and report Majesty's Government Manchuria March 19 ment Mexican Government Mexican territory military Mongolian Government naval navigation necessary neutral neutral countries Nicaragua number of men-of-war Outer Mongolia Panama Canal peace permission pilot powers present treaty President regulations Republic of China request respective plenipotentiaries roadsteads Secretary semaphore ship signal signed the present steamer subjects or citizens territorial waters thereof tion Treaty Series U. S. Treaty Series United Villa visit any port Washington WILLIAM JENNINGS BRYAN
인기 인용구
44 페이지 - In obeying and construing these rules due regard shall be had to all dangers of navigation and collision, and to any special circumstances which may render a departure from the above rules necessary in order to avoid immediate danger.
41 페이지 - Every vessel coming up with another vessel from any direction more than two points abaft her beam, that is, in such a position, with reference to the vessel which she is overtaking that at night she would be unable to see either of that vessel's side-lights, shall be deemed to be an overtaking vessel...
46 페이지 - ... points abaft the beam on the starboard side, and of such a character as to be visible at a distance of at least two miles. (c) On the...
138 페이지 - As regards bays, the distance of three miles shall be measured from a straight line drawn across the bay, in the part nearest the entrance, at the first point where the width does not exceed ten miles.
44 페이지 - Sailing vessels under way shall keep out of the way of sailing vessels or boats fishing with nets, or lines, or trawls. This Rule shall not give to any vessel or boat engaged in fishing the right of obstructing a fairway used by vessels other than fishing vessels or boats.
44 페이지 - Where by any of these rules one of two vessels is to keep out of the way, the other shall keep her course and speed.
37 페이지 - prolonged blast," used in this article, shall mean a blast of from four to six seconds' duration. A steam vessel shall be provided with an efficient whistle or siren, sounded by steam or some substitute for steam, so placed that the sound may not be intercepted by any obstruction, and with an efficient fog horn...
51 페이지 - When a vessel is in distress and requires assistance from other vessels or from the shore the following shall be the signals to be used or displayed by her, either together or separately, namely: In the daytime — First. A gun or other explosive signal fired at intervals of about a minute.
50 페이지 - A vessel under one hundred and fifty feet in length when at anchor shall carry forward, where it can best be seen, but at a height not exceeding twenty feet above the hull, a white light, in a lantern so constructed as to show a clear, uniform, and unbroken light visible all around the horizon at a distance of at least one mile.
46 페이지 - The rules concerning lights shall be complied with in all •weathers from sunset to sunrise, and during such time no other lights which may be mistaken for the prescribed lights shall be exhibited.