페이지 이미지
PDF
ePub
[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Private Baptism of Adult Catechumens may be per

formed in cases of Necessity according to the form before prescribed for Publick Baptism of Adults;

except that The Priest need only take the person to be baptized

by the right hand, without moving him, and say, The Lord vouchsafe to receive thee, &c.

After which let him say, Well-beloved, who ear

nestly desirest to receive holy baptism, &c.

When he baptizes him, he may pour Water upon him

in the manner ordered in the form for Private

Baptism of Infants. After the Person baptized has said the Lord's Prayer

and the Colle Et following it, the Priest shall anoint him with the Holy Chrism, and say the prayer that follows the Anointing, as is ordered in the form for Private Baptism of Infants,

After

After the Baptismal Office is concluded, the Priest Mall adminifter the Holy Eucharif of the Body and Blood of Christ to the person baptized, accord

ing to the form of the Communion of the Sick. If no Prieft can be procured, a Deacon may baptize

him according to the directions above prescribed, except that be shall omit the confecration of the Water and the anointing with the Holy Chrism : And as soon as a Priest can be procured, he shall anoint the person baptized with the Holy Chrism, and give him the Holy Sacrament of Christ's Body and Blood. But if a Priest cannot be had, the Deacon may communicate him.

If any persons not baptized in their infancy shall be offered to be baptized, before they come to years of discretion to answer for themselves; it may fuffice to use the office for Publick Baptism of Infants, or (in case of extream danger) the office for Private Baptism of Infants, only changing the word [Infant] for (Child or Person] as occasion requireth.

THE

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

The Form of Solemnization of Matrimony is the

fame with that in the Common Prayer-book of the Church of England.

The

The THANKSGIVING of WOMEN after CHILD-BIRTH,

Commonly called,

com

The Churching of Women.

This office is to be used immediately after the Nicene

Creed in the Eucharistick Service.

The Woman at the usual time after her delivery,

shall come into the church, decently apparelled with a white Covering or Veil, and there mall kneel down before the Altar or at the rails there

of : And then the Deacon sall say unto her, TOrasmuch as it hath pleased Almighty God of

F his goodness to give thee fafe deliverance, and hath preserved thee in the great danger of Childbirth, thou shalt therefore give hearty thanks unto God, and say, (Then shall the Deacon say the following Psalms, the Woman repeating them after him; but if the child be dead, the last Psalm shall be omitted.)

Dilexi quoniam. Pfal. 116. I AM well pleased : that the Lord hath heard the voice of my prayer,

That That he hath inclined his ear unto me: therefore will I call upon him as long as I live.

The snares of death compassed me round about: and the pains of hell gat hold upon me.

I found trouble and heaviness, and I called upon the name of the Lord : O Lord, I beseech thee, deliver my soul.

Gracious is the Lord, and righteous: yea, our God is merciful.

The Lord preserveth the simple: I was in misery, and he helped me.

Turn again then unto thy rest, O my soul : for the Lord hath rewarded thee. · And why? thou hast delivered my soul from death: mine eyes from tears, and my feet from falling.

I will walk before the Lord : in the land of the living.

I believed and therefore will I speak, but I was fore troubled: I said in mine halte, All men are liars.

What reward shall I give unto the Lord : for all the benefits that he hath done unto me?

I will receive the cup of salvation : and call upon the name of the Lord. · I will pay my vows now in the presence of all his people : 'in the courts of the Lord's house, even in the midst of thee, O Jerusalem. Praise the Lord.

Glory be to the Father, and to the Son; and to the Holy Ghost; [Hallelujah :]

As it was in the beginning, is now, and ever shall bę: world without end. Amen. [Hallelujah. ]

Nif

« 이전계속 »