« 이전계속 »
Oli. Look, he recovers.
Cel. We'll lead you thither :-
Oli. Be of good cheer, youth :-You a man-you lack a man's heart.
Rof. I do so, I confess it. Ah, sir, a body would think this was well counterfeited : I
brother how well I counterfeited.--Heigh hol
Oli. This was not counterfeit ; there is too great testimony in your complexion, that it was a passion of earnest.
Rof. Counterfeit, I assure you.
be a man.
Rof. So I do: but, i'faith, I should have been a woman by right.
Cel. Come, you look paler and paler ; pray you, draw homewards :-Good sir, go with us.
Oli. That will I, for I must bear answer back
. I shall devise something: But, I pray you, commend
my counterfeiting to him :-Will you go? (Exeunt.
A CT V. SCENE I.
Enter Clown, and Audrey. Clo. We shall find a time, Audrey ; patience, gentle Audrey.
Aud. 'Faith, the priest was good enough, for all the old gentleman's saying
Clo. A most wicked fir Oliver, Audrey, a most vile Mar-text. But, Audrey, there is a youth here in the forest lays claim to you.
Aud. Ay, I know who'tis; he hath no interest in me in the world : here comes the man you mean.
Clo. “It is meat and drink to me to see a clown: By my troth, we that have good wits, have much to answer for ; we shall be flouting; we cannot hold.
Will. Good even, Audrey.
Clo. Good even, gentle friend : Cover thy head, cover thy head; nay, prythee, be cover'd. How old are you, friend?
Will. Five and twenty, fir.
Clo. So, yo ; 'Tis good, very good, very excellent good: -and yet it is not ;
it is but so so. Art thou wise ? Will. Ay, fir, I have a pretty wic.
Clo. Why, chou say'st well. I do now remember a saying; The fool doth think be is wife, but the wise man knows himself to be a fool. The heathen philosopher, when he had a desire to eat a grape, would open his lips when he put it into his mouth; meaning thereby, that grapes were maid to eat, and lips to open. You do love this maid?
* It is meat and drink to me]—My greatest delight. " That's meat and drink to me now.”
MERRY WIVES OF WINDSOR, A& I, S. 1. Slen.
Will. I do sir.
Clo. Then learn this of me ; To have, is to have : For it is a figure in rhetorick, that drink, being poured out of a cup into a glass, by filling the one doth empty the other : For all your writers do consent, that ipfe is he; now you are not ipfe, for 'I am he.
Will. Which he, fir.
Clo. He, sir, that must marry this woman: Therefore, you, clown, abandon-which is in the vulgar, leave,the society,—which in the boorish is, company,—of this female, which in the common is,-woman,—which together is, abandon the society of this female ; or, clown, thou perishest; or, to thy better understanding, dieft; or, to wit, I kill thee, make thee away, transate thy life into death, thy liberty into bondage : I will deal in poison with thee, or in bastinado, or in steel; I will bandy with thee in faction; I will over-run thee with policy ; I will kill thee a hundred and fifty ways; therefore tremble, and depart.
Aud. Do, good William.
Cor. Our master and mistress seek you; come, away, away. Clo. Trip, Audrey, trip, Audrey ; I attend, I attend.
Enter Orlando, and Oliver. Orla. Is't possible, that on so little acquaintance you should like her? that, but seeing, you should love her ?
and, loving, woo ? and, wooing, she should grant? And will you persever to enjoy her ?
Oli. Neither call the giddiness of it in question, the poverty of her, the small acquaintance, my sudden wooing, nor her sudden consenting; but say with me, I love Aliena; say with her, that she loves me ; consent with both, chat we may enjoy each other : it shall be to your good; for my father's house, and all the revenue that was old fir Rowland's, will I estate upon you, and here live and die a shepherd.
Enter Rosalind. Orla. You have my confent. Let your wedding be tomorrow: thither will I invite the duke, and all his contented followers: Go you, and prepare Aliena; for, look you, here comes my Rosalind.
Rof. God save you, brother.
Rof. Oh, my dear Orlando, how it grieves me to see thee wear thy heart in a scarf.
Orla. It is my arm.
Rof. I thought, thy heart had been wounded with the claws of a lion.
Orla. Wounded it is, but with the eyes of a lady.
Rof. Did your brother tell you how I counterfeited to fwoon, when he shewed me your handkerchief ?
Orla. Ay, and greater wonders than that.
Rof. I know where you are :- Nay, 'tis true : there was never any thing so ludden, but the fight of two rams, and Cæsar's thrasonical brag of–1 came, saw, and overcame : For your brother and my sister no sooner met, but they look’d; no sooner look’d, but they lov’d; no sooner lov’d, but they sighd; no sooner figh’d, but they ask'd one another the reason ; no sooner knew the reason, but they fought the remedy; and in these degrees have they made
a pair of stairs to marriage, which they will climb incontinent, or else be incontinent before marriage : they are in the very wrath of love, and they will together ; clubs cannot part them.
Orla. They shall be married to-morrow; and I will bid the duke to the nuptial. But, O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man's eyes ! By so much the more shall I to-morrow be at the height of heart-heaviness, by how much I shall think my brother happy, in having what he wishes for.
Rof. Why then, to-morrow I cannot serve your turn for Rosalind ?
Orla. I can live no longer by thinking.
Ref. I will weary you then no longer with idle talking. Know of me then, (for now I speak to some purpose) that I know you are a gentleman Pof good conceit: I speak not this, that you should bear a good opinion of my knowledge, insomuch, I say, I know you are; neither do I labour for a greater esteem than may in some little measure draw a belief from you, to do yourself good, and not to grace me. Believe then, if you please, that I can do strange things : I have, since I was three years old, convers'd with a magician, most profound in his art, and yet not damnable. If you do love Rosalind so near the heart as your gesture cries it out, when your brother marries Aliena, you shall marry her: I know into what straights of fortune she is driven ; and it is not imposible to me, if it appear not inconvenient to you, to ser her before your eyes to-morrow, ! human as she is, and without any danger.
Orla. Speak'st thou in sober meanings ?
clubs]-the constable and all his assistants. P of good conceit:]-quality, eltimation.
9 buman as she is, and without any danger.]-in her proper person, and without harm to any of the parties from my incantation. VOL. II.