페이지 이미지
PDF
ePub
[ocr errors]

ipfes Apoftolos, & contulit cum eis,cùm adhuc infonantem pradicationem Apoftolorum, & traditionem ante oculos haberet. Non folus; adhuc enim multi fupererant tunc ab Apoftolis docti. Sub hoc igitur Clemente, diffenfione non modi câ inter eos qui Corinthieffent fratres, facta,fcripfit qua eft Rome Ecclefia potentiffimas litteras Corinthiis ad pa cem eos congregans, reparans fidem corum, & annan tians quam in recenti ab Apoftolis receperant traditionem, annuntiantem unum Deum omnipotentem, factorem cali & terra, plaf matorem hominis qui induxerit cata clyfmum, & ad

conférer avec eux, étant témoin de leurs prédications dont le bruit reten tiffoit par tout, & de la doctrine qu'ils nous ont laiffée par tradition. Il n'étoit pas le feul ; car il en reftoit encore plufieurs qui avoient été “instruits par les Apôtres. Ce fut fous fon Pontificat, qu'u ne grande division s'étant élevée parmi les fidéles de Corinthe, l'Eglife de Rome écrivit une lettre très forte aux Corin thiens,pour les ramener à la paix, & les renouveller dans la foi,en leur remet tant devant les yeux la Tradition qu'ils avoient reçûe tout récemment des Apôtres; laquelle enfei gne un feul Dieu ToutPuillant, Créateur du ciel & de la terre, qui a formé l'homme, qui a envoié le déluge fur la terre, qui a appellé Abraham, tiré fon peuple de l'Egypte, parlé à Moïse,

[ocr errors]

& lui a donné fa loi, en

voié les Prophétes,& qui a préparé au diable & à fes anges le feu éternel. C'eft ce même Dieu qui eft aunoncé dans toutes les Eglifes pour le Pere de notre Seigneur Jefus-Chrift, comme le peuvent voir aifément ceux qui voudront s'en inftruire dans cette lettre qui, étant plus ancienne que ceux qui enfeignent maintenant l'erreur,fait connoître quelle eft la Tradition apoftolique de l'Eglife. Or Clément eut Evariste pour fucceffeur.

:

vocaverit Abraham; qui eduxerit populum de terra Ægyp ti; qui collocutus fit Moifi; quilegem dif pofuerit, & prophetas miferit, qui ignem praparaverit diabolo & angelis ejus. Hunc Patrem Domini noftri Jesu Chrifti ab Ecclefiis annuntiari, ex ipfa fcriptura qui velint difcere, poffunt; & apoftolicam Ecclefia traditionem intelligere, cùm fit vetuftior Epiftola his qui

nunc falso docent.

Huic autem Clementi fuccedit Evaristus. . Le Seigneur m'a délivré de toute action mauvaise: * Il me fauvera, & me conduira dans fon roiaume céleste. . Au jour de l'affliction, je trouverai ma joie en Dieu mon Sauveur: il terraffera mes ennemis, & me conduira lui-même

B. Liberavit me Dominus ab omni opere malo ; * Et falvum faciet in regnum fuum cœlefte. y. In die tribulationis exultabo in Deo Jefu meo: fuper excelfa deducet victor;* Etfalvum.

me

Gloria

Et

Gloria Patri.

faluum faciet in regnum fuum cælefte.

fur les faintes, montagnes. Il me fauvera. Gloire au Pere. * Il me fauvera. 2. Tim. 4. Hab. 3.

AU III. NOCTURN E.

[blocks in formation]

Eigneur, je vous adreffe mes cris: ne demeurez pas dans

A

mine, clamibo: Deus meus, ne fileas à me: * nequando taceas à me, milabor defcendentibus in lacum.

affi

Exaudi, Doraine, vocem deprecationis mea dum oro ad te, * dum extollo manus meas adtemplum fanctum

tuum.

Ne fimul trahas me cum peccatoribus; cum ope* & rantibus iniquitatem ne perdas me.. Sui loquuntur pacem cum proxime fuo mala autem

le filence, ô mon Dieu & ne refufez pas de me répondre; autrement je deviendrois femblable à ceux qui tombent dans l'abîme.

Daignez, Seigneur, écouter les cris de ma priére, lorsque j'ai recours à vous, lorfque j'éleve mes mains vers votre faint temple.

Ne m'enveloppez pas avec les méchans; & no me perdez pas avec ceux qui commettent l'iniqui

té.

[merged small][ocr errors]

plein de malignité.

Traitez-les felon leurs

œuvres, & felon la malice de leurs deffeins.

[blocks in formation]

in cordibus eorum.

Da illis fecundum opera eorum fecundum nequitiam adinventianum ip

forum.c

Secundùm opera manuum corum tribue illis: * redde retributionem corum

ipfis.

Quoniam non in

tellexerunt opera Domini, & in opera manuum ejus ; * deftrues illos, & non adificabis eos.

Benedictus Domi

nus, * quoniam exaudivit vocem deprecationis mee.. Dominus adjutor meus, & protector mens: mens: * in ipfo fperavit cor meum, S adjutus fum.

Et refloruit caro mea; * & ex voluntate mea confitebor

ei,

Dominus fortitu

do plebis fuæ : * & protector falvationum Chrifti fui eft. Salvum fac populum tuum, Domibenedic here

[ocr errors]

ditati tua: * rege -eos, Sextolle illos ufque in æternum. Ant. Scio opera tua, laborem, & patientiam tuam quia fuftinuifti propter nomen meum, non defecifti.

ce de fon peuple: il eft le protecteur & le Sauveur de fon Christ.

Seigneur, fauvez votre peuple, & beniffez votre héritage: foiez leur paf teur, & foutenez-les jufques dans l'éternité,

Ant. Je connois vos œuvres, vos travaux & votre patience : je fai que vous avez fouffert pour mon nom, & que vous ne vous êtes point découragé. Apoc. 2.

PSBAUME 29.

Xaltabo te

E Domine, quo

niam fufcepifti me,* nec delectafti inimicos meos fuper me.

[blocks in formation]

JH

E vous louerai, Seigneur, de ce que vous avez pris fain de moi & que vous n'avez pas voulu que je fuffe un lu jet de joie pour mes cu, nemis.

Seigneur mon Dieu, je vous ai adreffé mes cris, & vous m'avez guéri.

Seigneur, vous m'avez tiré du tombeau : vous m'avez séparé du

« 이전계속 »