« 이전계속 »
WILLIAM SCHWENCK GILBERT.
WILLIAM SCHWENCK GILBERT, an English humorist and playwright, born in London, Nov. 18, 1836. He was educated at Great Ealing School and at the University of London, studied law, and was admitted to the bar in 1864. His first play was "Dulcamara," (1866). Among his subsequent dramatic productions are: "An Old Score" and "Pygmalion and Galatea" (1871); "The Wicked World, a Fairy Comedy" (1873); "Charity" and "Sweethearts" (1874); "Broken Heart" (1876); "Pinafore" and "The Sorcerer" (1877); "The Pirates of Penzance" (1879); "Patience, or Bunthorne's Bride" (1881); "Iolanthe " (1882); "Princess Ida" (1883); "The Mikado" (1885); "Ruddigore" (1887); "Yeoman of the Guard" (1888); "The Gondoliers" (1889), and "Utopia" (Limited) (1893). In most of his comic operas he collaborated with Sir Arthur Sullivan. In 1877 he published a volume of humorous verse entitled "Bab Ballads." He is now a magistrate with a jurisdiction near London, and writes for law journals more or less regularly.
Or all the ships upon the blue,
He was adored by all his men,
If ever they were dull or sad,
A feather-bed had every man,
"If you'd ameliorate our life,
Good Captain Reece, that worthy man,
"My daughter, that enchanting gurl, Has just been promised to an Earl, And all my other familee
To peers of various degree.
"But what are dukes and viscounts to
The happiness of all my crew?
"As you desire it shall befall;
The boatswain of the Mantelpiece, He blushed and spoke to Captain Reece:"I beg your Honor's leave," he said: "If you would wish to go and wed, "I have a widowed mother who Would be the very thing for you She long has loved you from afar: She washes for you, Captain R."
THE YARN OF THE NANCY BELL.
His hair was weedy, his beard was long,
And I heard this wight on the shore recite,
"Oh, I am a cook, and a captain bold,
And he shook his fists and he tore his hair,
Till I really felt afraid,
For I couldn't help thinking the man had been drinking, And so I simply said :
"O elderly man, it's little I know
Of the duties of men of the sea, And I'll eat my hand if I understand However you can be
"At once a cook, and a captain bold,
And he gave a hitch to his trousers, which
And having got rid of a thumping quid,
"'Twas in the good ship Nancy Bell
"And pretty nigh all the crew was drowned
Said 'Here!' to the muster-roll.
"There was me and the cook and the captain bold, And the mate of the Nancy brig,
And the bo'sun tight, and a midshipmite,
And the crew of the captain's gig.
"For a month we'd neither wittles nor drink,
So we drawed a lot, and accordin', shot
"The next lot fell to the Nancy's mate,
Then our appetite with the midshipmite
And then we murdered the bo'sun tight,
Then we wittled free, did the cook and me,
"Then only the cook and me was left,
And the delicate question, Which Of us two goes to the kettle?' arose,
And we argued it out as sich.
"For I loved that cook as a brother, I did, And the cook he worshiped me;
But we'd both be blowed if we'd either be stowed In the other chap's hold, you see.
"I'll be eat if you dines off me,' says Tom; 'Yes, that,' says I, 'you'll be:
I'm boiled if I die, my friend,' quoth I;
And Exactly so,' quoth he.
"Says he, 'Dear James, to murder me
For don't you see that you can't cook me,
"So he boils the water, and takes the salt And the pepper in portions true
(Which he never forgot), and some chopped shalot, And some sage and parsley too.
"Come here,' says he, with a proper pride,