페이지 이미지
PDF
[graphic]
[graphic]

great proofs of love for their country and heroic courage in times of need and misfortune, and even in the field of battle.

Prince Czartoriski replied to this toast in a very warm and eloquent manner.

He described, in lively colours, the part which Polish women had taken in the honourable martyrdom of Poland; "but," he observed, "the fact that they have worn mourning on their persons and in their hearts for their native country is not the most important circumstance; the fact that they have defied the Russian orders not to wear the national colours—that they have tended the wounded with tender care—that at times they have themselves rushed on the bayonets of the enemy—is not all: the main, the most important point, and that for which they will be blessed for ever, is, that like true mothers they have taught us never to give up all hope for our country!"

(Inclosure 2.)—Extract from the "Nya Dagligt Allehanda" of March 24, 1862.

(Translation.) Stockholm, March 24, 1863.

Aw Appea.ii.The sympathies which our country feels for Poland's noble and unhappy people are so strong, and have shown themselves in so clear a manner, that it is no longer necessary to find words to give them life and expression.

These sympathies are devoted to the cause of right, to strong patriotic feelings, to unmerited sufferings.

They cannot, therefore, become less intense owing to the alternating chances of the struggle; they cannot be lessened, and must rather be increased by that unfortunate fate which an unequal contest may entail on freedom's defenders.

Let the Swedish people, who at the present conjuncture do not do honour so much to success as to the cause of justice and heroism, give the Poles, above all things, as a proof of their sympathy, the moral support which they can afford them for the moment, while watching for that hour when the Cabinets of Europe will be obliged to exert themselves in earnest to arrive at a satisfactory solution of this question, from a point of view founded on the rights of nations and on the claims of civilization.

Let the Swedish people express their sympathies by acting in the way which is practicable under actual circumstances, and let Committees be formed in different parts of the country to collect subscriptions for the Poles, which subscriptions can hereafter be sent to the Undersigned, who, at the large meeting held at Stockholm, formed themselves into a "self-constituted" Committee for the Poles,

These subscriptions can, if the contest cont- "e forwarded to the Emigration Society in Paris, and be a direct "gain to the cause of liberty; and should (which God avert!) the champions of freedom be obliged to yield on this occasion, such subscriptions may be of welcome assistance in supporting those who have been fortunate enough to escape the Czar's bloody revenge, in order, with empty hands, to experience the necessities and the sufferings of exile.

[graphic]

Treasurers of the Committee,
A. C. RAAB.
AUG. BLANCHE.
Secretaries to the Committee,

F. W. STAEL VON HOLSTEIN.
P. R. TEBSMEDEN.
EMIL VON QUINTEN.
J. MANKELL.
. PEE. NILSSON (of Espo).
A. SOHLMAN.
A. W. UHR.

J. ANDEBSSON (of Oestergotland).
HOEALD WIESELGBEN.

No. 131.—Sir A. Buchanan to Earl Russell.(Received April 6.) My Loed, Berlin, April 4, 18G3.

"with reference to my despatch of the 26th ultimo, I am informed by M. de Bismarck that an insurrectionary movement had taken place at Polangen, near the Russian frontier, evidently with a view to receive the arms expected by the Ward Jackson. That vessel had, however, he said put into Malmoe about 5 days ago, in consequence of the English crew having refused to proceed further in her. She had embarked a new crew, but is still believed to be at Malmoe. The Gipsey Queen, he said, did not appear to have passed the Sound. I have, &c.

Earl Russell. ANDREW BUCHANAN.

No. 132.—Lord Bloomfield to Earl Russell.(Received April 6.) My Lobd, Vienna, April 2, 1863.

On the receipt of your Lordship's telegram of the 28th ultimo, stating that a collective note on the affairs of Poland to bo addressed to Russia by Austria, England, and Prance, was under consideration, and that Her Majesty's Government hoped it would be drawn up in Buch terms that the Austrian Government, with whom they are most anxious to act, will consent to sign it, I lost no time in informing Count Rechberg of the communication which had reached me.

[graphic]

Having met with a trifling accident which prevented my leaving the house, his Excellency and the French Ambassador were kind enough to call on me together on Sunday. Count Eechberg said that he was most desirous to act on this question with England and Prance, but that the exceptional position of Austria in regard to her Polish Province of Galicia rendered it impossible for her to adopt exactly the same course as that which might be decided on by England and Prance; that he had taken the Emperor's orders, and submitted to His Imperial Majesty the draft of a despatch to be addressed to the Austrian Charge d'Affaires at St. Petersburgh, which he thought would answer the purpose we had in view, and at all events preserve a community of sentiment on the part of the 3 Powers.

His Excellency read this despatch, and as neither the Due de Gramont nor myself saw the least chance of obtaining the assent of the Imperial Government to the principle of a collective note, it only remained for us to express our regret that Austria could not take the step in the form we had proposed.

Count Eechberg said that he was ready to forward the draft of his despatch to London and Paris, and that if approved of it might be communicated to Prince Gortchakoff at the same time as the notes of England and Prance.

Seeing that no better arrangement was likely to be obtained, we requested Count Eechberg to send off the necessary instructions to London and Paris without delay, which he promised to do, and Count Apponyi will probably have communicated the proposed Austrian despatch to your Lordship some days before this can reach your hands. I have, &c.

Earl Eussell. BLOOMFIELD.

Aro. 133.—Count Eechberg to Count Apponyi.(Communicated to

Earl Eussell by Count Apponyi, April 7.) M. Lb Comte, Vienne, le 31 Mars, 1863.

Lb Due de Gramont et Lord Bloomfield ont ete charges par leurs Gouvernements de m'entretenir d'un projet de demarche identique et collective que les deux Cabinets de Paris et de Londres auraieut en vue de faire a St. Petersbourg pour demander au Gouvernement Eusse de replacer le Eoyaume de Pologne dans des conditions propres a, y assurer le retour et le maintien de la tranquillite.

Mes depeches anterieures sur la question Polonaise ont toujours etablis que malgre certain rapprochement entre nos appreciations et celles des Gouvernements Anglais et Francais, nous ne pouvious cependant nous placer entierement sur la meuie ligne.

Jo me suis assez etendu sur ce point vis-a-vis de vutre Excellencc pour qu'il soit superflu d'y revenir ici. Je me bornerai donc à vous dire que dans mes conversations avec les doux Ambassadeurs j'ai de nouveau insisté sur les graves motifs qui forçaient l'Autriche à observer dans la question Polonaise une réserve conforme à sa situation particulière essentiellement différente de celles des deux autres Puissances. Passant ensuite à l'examen de l'affaire spéciale qui se trouvait en cause j'ai dû faire observer que dans une démarche pareille à celle dont il s'agissait le point de départ pour l'Autriche se trouvait être naturellement tout autre que pour l'Angleterre et la France.

[graphic]

La possession de la Galicie rend en effet le Gouvernement Impérial fort intéressé à ce que la Pologne Busse ne redevienne point le théâtre de troubles et de conflits sanglants. Nous devons eu conséquence nous fonder avant tout sur les embarras suscités au Gouvernement Impérial par l'agitation qui règne dans le voisinage immédiat de ses frontières, pour demander à l'Empereur Alexandre qu'il porte remède à cet état de choses.

Nous souffrons d'ailleurs trop directement de ce qui vient de se passer en Pologne, pour ne pas être dans le cas d'exprimer au Gouvernement Russe notre désir de voir prévenir le retour de semblables événements. Aussi sommes-nous disposés à adresser à notre Chargé d'Affaires à St. Pétersbourg la dépêche dont votre Excellence trouvera ci-pres le projet. Elle nous semblerait correspondre autant que notre situation particulière le permet aux vues des Cabinets de Paris et de Londres.

Je vous autorise à en donner confidentiellement connaissance à Lord Russell, qui verra, j'espère, dans cette communication une preuve de notre désir de nous rapprocher des vues Anglaises.

Ainsi que je l'ai fait remarquer à Lord Bloomfield et au Duc de Gramont, la nuance qui sépare en cette occasion l'attitude de l'Autriche de celle des deux autres Cours trouve son explication dans la nature même des choses. En élevant sa voix en laveur des Polonais, l'Autriche, qui possède elle-même une province Polonaise, doit tenir un langage à part. Mais si ce langage tend vers le mèuie but que celui qui est poursuivi par la France et l'Angleterre, il peut servir ainsi à constater l'harmonie qui règne entre les 3 Puissances.

Nous croyons tenir compte par là, autant que nous le pouvons des vœux qui nous ont été exprimés; et nous aimons à penser que notre projet, présenté avec ces explications, trouvera un accueil favorable auprès du Gouvernement Anglais.

Une dépêche identique, contenant la même annexe, est adressé à l'Ambassadeur de l'Empereur à Paris. Recevez, &c.

Count Apponyi. RECHBERG.

« 이전계속 »