Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue: but if you mouth it, as many of our players do, I had as lief the town-crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hand, thus... The British Essayists - 258 ÆäÀÌÁö ÆíÁý - 1808Àüüº¸±â - µµ¼ Á¤º¸
| William Shakespeare - 1851 - 586 ÆäÀÌÁö
...it to you, trippingly on the tongue: but if you mouth it, as many of our players do, I had as lief the town-crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hand, thus ; but use all pently ; for in the very torrent, tempest, and (as I may say) whirlwind of your passion, you must acquire... | |
| William Shakespeare - 1853 - 608 ÆäÀÌÁö
...pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue : but if you mouth it, I had as lief the town-crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hand ; but use all gently : for in the very torrent, tempest, and (as I may say) whirlwind of your passion,... | |
| Claude Marcel - 1853 - 442 ÆäÀÌÁö
...player, " Speak the speech I pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue ; but if you mouth it, as many of our players do, I had as lieve the town-crier had spoke my lines." ¡× Sheridan explains Shakspeare's meaning in these terms : " By trippingly on... | |
| Charles Linton - 1855 - 552 ÆäÀÌÁö
...mere literary curiosity, it is worthy attention. Compare it to Hamlet's " Advice to the Players :" Nor do not saw the air too much with your hand, thus ; but use all gentlj, for in the very torrent, tempest, and (as I may say) whirlwind of your passion, you must acquire... | |
| John Bartlett - 1856 - 660 ÆäÀÌÁö
...that noble and most sovereign reason, Like sweet bells jangled, out of tune and harsh. Act iii. Sc. 2. Nor do not saw the air too much with your hand thus. Tear a passion to tatters. Act iii. Sc. 2. It out-herods Herod. Act iii. Sc. 2. Suit the action to... | |
| William Shakespeare - 1857 - 730 ÆäÀÌÁö
...&c. p. 414) blames the modern editors for not adhering to that lection. P. 519. (•") "I had as lief the town-crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hand, thus," &c. So the quartos, 1604, &c.— The folio has "/ had as Hue the Town-Cryer had spoke my Lines : Nor... | |
| William Shakespeare - 1857 - 740 ÆäÀÌÁö
...Scholar, &c. p. 414) blames the modern editors for not adhering to that lection. P. 519. (*) "7 hadas lief the town-crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hand, tlius," &c. So the quartos, 1604, &c. — The folio has "/ had as Hue the Town-Cryer had spoke my Lines... | |
| James Ewing Ritchie - 1857 - 256 ÆäÀÌÁö
...trippingly on the tongue ; but if you mouth it, as many of our players do, I had as lief the town crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hands," says Hamlet ; but actors of the class you meet in the Mogul never seem to have heard of the... | |
| 1857 - 196 ÆäÀÌÁö
...what a difference between the advice given by Shakspeare and the reading of the Rev. gentleman I " Nor do not saw the air too much with your hand" — THUS — use all gently, says the Bard of Avon. And again, " suit the action to the word and word to the... | |
| William Shakespeare - 1860 - 834 ÆäÀÌÁö
...it to you, trippingly on the tongue : but if you mouth it, as many of your playera do, I had as lief lees nor more ; But he as he, thej heavier for a whore. (•) í your hand, thus ; but use all gently : for in the very torrent, tempest, »nd, ae I may say, the... | |
| |