Here's to thee, old apple-tree, Whence thou mayst bud, and whence thou mayst blow ! And whence thou mayst bear apples enow ! Hats full ! caps full ! Bushel — bushel — sacks full, And my pockets full too ! Huzza... The Atlantic Monthly - 516 페이지1862전체보기 - 도서 정보
| William Henry Davenport Adams - 1867 - 160 페이지
...apple trees, they drink the following toast three several times : — " Here's to thee, old apple tree, Whence thou may'st bud, and whence thou may'st blow ! And whence thou may'st bear apples enow ! Hats full ! caps full ! Bushel — bushel — sacks full, And my pockets full too ! Huzza ! " These... | |
| Omens - 1868 - 210 페이지
...best-bearing trees, they drink the following toast, three several times — ' Here's to thee, old apple tree, Whence thou may'st bud, and whence thou may'st blow, And whence thou may'st bear apples enow ! Hats full! caps full! Bushel — bushel — sacks full 1 And my pockets full too ! Huzza ! ' This... | |
| 1868 - 510 페이지
...offer up their invocations in the following quaint doggrel rhyme : — Here's to thee, Old apple tree ; "Whence thou may'st bud, And whence thou may'st blow, And whence thou may'st bear, Apples enow, I 1 ;il» full, CUDS full, Bushfuls, bushfuls, sacks full, And my pockets full, too, Huzza, huzza.... | |
| Clara L. Matéaux - 1870 - 274 페이지
...apple-tree there is in the orchard, and sing — THE OLD, OLD SONG. " Here's to thee, Old apple tree ; Whence thou may'st bud, And whence thou may'st blow, And whence thou may'st bear Apples enow, Hats full, Caps full, Bushfuls, bushfuls, sacks full, And my pockets full, too, Huzza, huzza ! And... | |
| Alfred Guy K. L'Estrange - 1873 - 380 페이지
...with a large pitcher of cider, and there drink the following toast : " Here's to thee, Old apple tree, Whence thou mayst bud And whence thou mayst blow, And whence thou mayst bear. Apples enou' : Hats full, Caps full, Bushel, bushel Backs full, And my pockets full too, Huzza." At the conclusion... | |
| Elias Tozer - 1873 - 104 페이지
...company joined in drinking the following toast three times : — Here's to thee, old apple tree, Hence thou may'st bud, and whence thou may'st blow, And whence thou may'st bear apples enow ! Hats full ! caps full ! Bushel-bushel-sacks full, And my pockets full too ! Huzza ! This done (says... | |
| Mary Elizabeth Whitcombe - 1874 - 300 페이지
...its roots, and then, forming themselves into a ring, chant the following peculiar verses : — Here's to thee, old apple-tree ! Whence thou may'st bud,...may'st blow, And whence thou may'st bear apples enow ! — Hats full! caps full! Bushel — bushel — sacks full ! And my pockets full, too ! huzza ! This... | |
| 1876 - 898 페이지
...the best bearing apple-trees, drank three separate times the following toast : — " Here's to tliee, old apple-tree, Whence thou mayst bud, And whence...mayst blow ! And whence thou mayst bear apples enow ! Hats full ! caps full ! Bushel, bushel, sacks full ! And my pockets full, too ! Huzza !" * This custom... | |
| William Tegg - 1877 - 358 페이지
...bearing trees, they drink the following toast three several times : — ' Here's to thee, old apple tree, Whence thou may'st bud, and whence thou may'st blow, And whence thou may'st bear apples enow ! Hats full! caps full! Bushel — bushel — sacks full, And my pockets full too ! Huzza ! This done,... | |
| 1878 - 806 페이지
...the doggerel verses following show plainly enough : — Here's to thee, old apple tree, Whence tl1ou mayst bud and whence thou mayst blow, And whence thou mayst bear apples enow, Hats full, caps full, Bushel, bushel, sacks full, And my pocket full too. ' But let anyone, who would... | |
| |